CONTRACT IS CONCLUDED in Polish translation

['kɒntrækt iz kən'kluːdid]
['kɒntrækt iz kən'kluːdid]
zawarciem umowy
umowa została zawarta
umowa zostaje zawarta
umowa jest zawarta
umowa zawierana jest
umowa zostanie zawarta
zawierania umowy
zawarta jest umowa
zawarcia kontraktu

Examples of using Contract is concluded in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If the contract is concluded despite a lack of answers to individual questions,
Jeżeli umowa zostanie zawarta mimo braku odpowiedzi na poszczególne pytania,
An NGO with which a co-financing contract is concluded shall notify its partners of the Community's contribution to the operation.
Organizacja pozarządowa, z którą zostanie zawarta umowa o współfinansowaniu, powiadamia swoich partnerów o wkładzie Wspólnoty na rzecz danych działań.
The contract is concluded when the Buyer submits a written order which is then accepted by WW Ekochem.
Zawarcie umowy następuje poprzez złożenie przez Kupującego pisemnego zamówienia i jego przyjęcie przez WW Ekochem.
If a contract is concluded on behalf of another entrepreneur,
Jeżeli umowa jest zawierana w imieniu innego przedsiębiorcy,
Operational leasing Definition: So called current leasing. In this form the contract is concluded on much more shorter period then the period of economic lifetime.
Operational leasing Definicja: Inaczej zwany bieżącym, a umowa jest zawierana na czas znacznie krótszy od okresu jego gospodarczej używalności.
After the Contract is concluded, the Client receives an email notification with the confirmation of all the important elements of his/her Order.
Po zawarciu umowy, Klient otrzymuje wiadomość e-mail zawierającą potwierdzenie wszystkich istotnych elementów Zamówienia.
which provides the Buyer in the process of buying a ticket, is a Carrier with whom the contract is concluded.
które podaje Kupujący w procesie zakupu biletu jest Oferent, z którym zostaje zawarta Umowa.
Before the assurance contract is concluded, at least the information listed in Annex III(A)
Przed zawarciem umowy ubezpieczenia, ubezpieczający przekazuje się co najmniej informacje wymienione w pkt
A contract is concluded in accordance with German law
W przypadku, gdy umowa została zawarta zgodnie z niemieckim prawem
the risk passes to the buyer when the contract is concluded.
ryzyko przechodzi na kupującego już w momencie zawarcia umowy.
Specific conditions for the grant of the premium in cases where the cultivation contract is concluded with a group of producers.
Specjalne warunki przyznawania premii, gdy kontrakt na uprawę zawierany jest z ugrupowaniem producentów.
The contract is concluded between the client and Crownhill Shoes S.L. once the order is confirmed,
Kontrakt zawierany jest między klientem a CrownhillShoes S.L w przypadku gdy zamówienie zostanie potwierdzone
At the moment the Customer receives the abovementioned e-mail message, the Sale Contract is concluded between the Customer and the Trader.
Z chwilą otrzymania przez Klienta powyższej wiadomości e-mail zostaje zawarta Umowa Sprzedaży między Klientem, a Sprzedawcą.
The contract is concluded upon submission of the invoice or the direct purchase
Zawarcie umowy następuje w momencie wystawienia faktury
If an effective purchase contract is concluded between you and us using a RatePAY payment method, we shall transfer our payment claim to RatePAY.
Jeżeli podczas korzystania z metody płatności RatePAY dochodzi do skutecznego zawarcia umowy sprzedaży między tobą a nami, cedujemy nasze roszczenie o płatność na RatePAY.
No, they can't do that until the contract is concluded, and you have decided the contract is concluded..
Nie, do czasu zakończenia kontraktu a ty zdecydowałaś, że kontrakt jest skończony.
A Contract is concluded by placement of a Purchase Order constituting the acceptance of the Quotation prepared by the Printing House in response to the Request for Quotation.
Zawarcie Umowy następuje w wyniku złożenia Zamówienia stanowiącego akceptację Oferty przygotowanej przez Drukarnię w odpowiedzi na Zapytanie Ofertowe.
consents to the fact that the contract is concluded on the basis of the Common European Sales Law.
wyraża zgodę na zawarcie umowy na podstawie wspólnych europejskich przepisów dotyczących sprzedaży.
more independent caregivers work alternately for one person, a separate caregiving contract is concluded with each of the caregivers.Â.
opiekunów pracuje wymiennie dla jednej osoby, dochodzi do stosunku umownego między każdym z opiekunów a osobą wymagającą opieki.
Where the trader makes a statement before the contract is concluded, either to the other party
Jeżeli przedsiębiorca przed zawarciem umowy składa, drugiej stronie albo publicznie, oświadczenie o właściwościach świadczenia,
Results: 92, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish