SET OUT IN ARTICLES in Polish translation

[set aʊt in 'ɑːtiklz]
[set aʊt in 'ɑːtiklz]
określonych w art
ustanowionych w art
wymienione w art
mentioned in article
set out in article
specified in article
przedstawionych w art
ustalone w art
laid down in article
set out in article
zawartych w art
set out in article
contained in article
określone w art
określonymi w art
określonych w artykułach
ustanowione w art
ustanowionymi w art

Examples of using Set out in articles in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The adaptations to be made to the standards set out in Articles 120 to 125 in light of the limited scope of the application of the partial internal model;
Dostosowania, których należy dokonać w standardach określonych w art. 120-125 w świetle ograniczonego zakresu stosowania częściowego modelu wewnętrznego;
In any event, the conditions set out in Articles 5 and 6 shall be complied with vis-à-vis the other Member State.
W każdym przypadku warunki określone w art. 5 i 6 powinny być spełnione wobec innego Państwa Członkowskiego.
In addition to the general objectives of the Integrated Programme set out in Articles 1 and 2,
Poza ogólnymi celami Zintegrowanego Programu określonymi w art. 1 i art. 2,
The requirements set out in Articles 1 to 4
Wymagania ustanowione w art. 1-4
shall adopt the European regulations to give effect to the principles set out in Articles III-161 and III-162.
przyjmuje rozporządzenia europejskie w celu zastosowania zasad określonych w artykułach III-161 i III-162.
National regulatory authorities shall not impose the obligations set out in Articles 9 to 13 on operators that have not been designated in accordance with paragraph 2.
Krajowe organy regulacyjne nie będą nakładały obowiązków określonych w art. 9-13 na operatorów, którzy nie zostali wskazani zgodnie z ust. 2.
of the Community and who meets the conditions set out in Articles 15 and 16 may request the status of authorized economic operator.
spełniająca warunki określone w art. 15 i 16, może wystąpić o przyznanie statusu upoważnionego podmiotu gospodarczego.
From the country where the mobilization is carried out under the conditions set out in Articles 11 and 17 of Regulation(EC) No 1292/96.
Z państwa, w którym pozyskiwanie prowadzone jest zgodnie z warunkami określonymi w art. 11 i 17 rozporządzenia(WE) nr 1292/96.
the Commission shall ensure the application of the principles set out in Articles III-161 and III-162.
Komisja czuwa nad stosowaniem zasad określonych w artykułach III-161 i III-162.
Subject to the conditions set out in Articles 29 and 30,
Z zastrzeżeniem warunków określonych w art. 29
The court seised of an application for an EAPO shall examine whether the requirements set out in Articles 2, 6,
Sąd, do którego skierowano wniosek o wydanie nakazu, analizuje, czy spełniono wymogi określone w art. 2,
guide values set out in Articles 6 and 7 shall be standardized at the following conditions.
zalecanymi wartościami emisji określonymi w art. 6 i 7 są normalizowane w następujących warunkach.
including compliance with the obligations set out in Articles 4 and 5.”.
zapewniające wypełnienie obowiązków określonych w art. 4 i 5.”.
phases of these programmes, are set out in Articles 1, 3
fazy tych programów są określone w art. 1,
the activities in the respective policy area set out in Articles 4, 5,
działaniami w odpowiednich dziedzinach polityki, określonymi w art. 4,
The Amsterdam Treaty, signed in 1997, introduced sustainable development as a core objective of the European Union as set out in Articles 2, 3
Podpisany w 1997 r. Traktat Amsterdamski wprowadził zrównoważony rozwój jako jeden z głównych celów Unii Europejskiej, określonych w art. 2,
in third country waters: the criteria set out in Articles 11 or 18 are complied with.
na wodach państw trzecich: spełnione są kryteria określone w art. 11 lub 18.
In order to obtain accreditation for a third country, the environmental verifier shall meet, in addition to the requirements set out in Articles 19 and 20, the following requirements.
W celu uzyskania akredytacji w danym kraju trzecim weryfikator środowiskowy spełnia, poza wymaganiami określonymi w art. 19 i 20, następujące wymagania.
Union financial assistance may be granted to contribute to the achievement of the objectives set out in Articles 2 and 3.
Unijną pomoc finansową można przyznać w celu przyczynienia się do osiągnięcia celów określonych w art. 2 i 3.
In order to obtain a certificate, an applicant must satisfy the minimum requirements set out in Articles 5 to 8.
W celu uzyskania świadectwa wnioskodawca musi spełnić minimalne wymagania określone w art. 5-8.
Results: 271, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish