THUS AVOIDING in Polish translation

[ðʌs ə'voidiŋ]
[ðʌs ə'voidiŋ]
unikając w ten sposób
tym samym unikając
uniknąć tym samym
tak aby uniknąć
so as to avoid
so as to prevent

Examples of using Thus avoiding in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
owned by Jewish friends and colleagues, thus avoiding the forced transfer of their assets to the state,
których właścicielami byli jego żydowscy przyjaciele i koledzy, unikając w ten sposób wymuszonego przeniesienia ich aktywów do własności państwa
last week the government announced the surprise deposition of a bill designed to fill the gap[…] thus avoiding passing legislation which would have made it necessary to undertake an impact assessment.
rząd ogłosił odłożenie projektu ustawy sporządzonego w celu wypełnienia luki[…] tym samym unikając wprowadzenia prawa, które uczyniłoby koniecznym podjęcie oceny skutków regulacji.
despite the political pressure put on operators to encourage them to lower prices, thus avoiding official regulation.
pomimo presji politycznej wywieranej na operatorów, aby skłonić ich do obniżenia stawek i tym samym uniknąć regulacji urzędowej.
I would also remind you that so long as some people are hiding their income and thus avoiding paying taxes,
Chciałbym też przypomnieć państwu, że tak długo, jak niektórzy ludzie ukrywają swoje dochody i w ten sposób unikają płacenia podatków,
who had ability to travel in the outer space, thus avoiding the danger of their existence being affected by the GEEs.
posiadającymi zdolność poruszania się w przestrzeni kosmicznej, w ten sposób unikając zagrożenia swej egzystencji ze strony GEE.
based on open interfaces, thus avoiding dependence on the Global Distribution System GDS.
w oparciu o otwarte interfejsy, unikając tym samym zależności od wszelkich systemów GDS Global Distribution System.
to participate in society, thus avoiding social isolation
do uczestniczenia w życiu społeczeństwa umożliwią uniknięcie izolacji społecznej
integrated approach for tackling the shared problems which the bringing of private legal actions within competition law may have with other realms, thus avoiding a fragmented, inconsistent approach.
zintegrowane podejście do rozwiązywania problemów, które mogą być wspólne dla wnoszenia powództwa prywatnego w ramach prawa ochrony konkurencji oraz innych dziedzin, co umożliwi uniknięcie rozdrobnionego, niespójnego podejścia.
Overall, criticism of offsets centers on the question of whether developed countries"outsource" too much of their emission reduction responsibilities to the developing world, thus avoiding structural changes in their own economy.
Podsumowując, krytyka programu równoważenia emisji skupia się wokół obaw, że kraje rozwinięte będą przekazywać swoje zobowiązania redukcyjne do krajów rozwijających się, uchylając się tym samym od strukturalnych zmian w rodzimej gospodarce.
for it allows people to comfortably interact with each other from their own office in any world place, thus avoiding travel expenses.
pozwalają ludziom na wygodniejszy kontakt ze swojego własnego biura w dowolnym miejscu na świecie i uniknięcie tym samym kosztów podróży.
decided to break through toward the northwest and the town of Korosten, thus avoiding a direct confrontation with the bulk of Soviet 1st Cavalry Army near Koziatyn.
postanowił przebić się w kierunku północno-zachodnim do miasta Korosten, tym unikając bezpośredniej konfrontacji z masą bolszewickiej 1 Armii Konnej w pobliżu Koziatyn.
a flat-rate for costs covering staff should be applied to the other direct costs of cooperation operations, thus avoiding individual accounting for the management of such operations.
do innych bezpośrednich kosztów operacji w zakresie współpracy należy stosować stawkę ryczałtową dotyczącą kosztów personelu, unikając w ten sposób indywidualnego księgowania zarządzania takimi operacjami.
create single access points, whereby traders could submit declarations to the competent customs authorities via their existing interface, thus avoiding multiplication of costly investments,
za pomocą których podmioty gospodarcze mogłyby składać zgłoszenia właściwym organom celnym za pośrednictwem istniejących interfejsów i uniknąć tym samym niepotrzebnych dodatkowych wydatków, ale Państwa Członkowskie nie
as well as food quality and health standards, into account, thus avoiding convenient relocation of food production to third countries where the legal basis for food production is not as demanding.
jakości żywności i norm zdrowotnych przy ustalaniu stawek celnych, tak aby uniknąć dogodnego przenoszenia produkcji żywności do państw trzecich, w których przepisy dotyczące produkcji żywności są stosunkowo mało restrykcyjne.
internal market, thus avoiding the anomaly of a single market for agricultural products on the one hand,
rynku wewnętrznego, a zatem unikać anomalii w postaci jednolitego rynku produktów rolnych z jednej strony
taken into account and used according to its accuracy and reliability, thus avoiding that a data subject is disproportionately affected by the possible lack of accuracy in some data concerning him or her.
wykorzystywanie tych danych zgodnie z ich ścisłością i wiarygodnością, unikając dzięki temu nieproporcjonalnego wpływu braku ścisłości pewnych danych dotyczących osoby, której dane dotyczą.
the ability of manufacturers to address different consumer needs, and thus avoiding any unjustified distortion of the market.
zdolność producentów do sprostania różnym potrzebom konsumentów, a tym samym unikania nieuzasadnionych zakłóceń rynku.
there would be no risk borne by exporting producers seeking to avoid payment of the duty by first importing their camera models under inappropriate CN codes, thus avoiding the duty, and then subsequently applying for an exemption from the date of first importation if
nie byłoby ryzyka ponoszonego przez producentów eksportujących dążących do uniknięcia płacenia cła przy pierwszym przywozie swoich modeli kamer w ramach nieodpowiednich kodów CN, tym samym unikających cła, a następnie wnioskujących o zwolnienie od daty pierwszego przywozu,
Thus, avoiding double maintenance of user identifications and passwords.
A zatem, zapobiega podwójnemu utrzymywaniu identyfikatorów użytkowników i haseł.
for all products in the selected categories in the module, and thus avoid having to generate fields for individual products.
dla wszystkich produktów w wybranej kategorii w module, a tym samym uniknąć konieczności generowania pola dla poszczególnych produktów.
Results: 48, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish