EDUCATION PROGRAMMES in Portuguese translation

[ˌedʒʊ'keiʃn 'prəʊgræmz]
[ˌedʒʊ'keiʃn 'prəʊgræmz]
programas de educação
education program
educational program
education programme
educational programme
GED program
programas educativos
educational program
education program
educational programme
education programme
educative program
educational software
programas de ensino
teaching program
teaching programme
education program
learning program
educational program
training program
education programme
educational programme
learning programme
programas de formação
training programme
training program
formation program
education program
formation programme
education programme
development program
development programme
educational program
training scheme
programas educacionais
educational program
educational programme
education program
education programme

Examples of using Education programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Careers education programmes in schools, with careers teachers allocating about one-third of their teaching time to this.
Programas de ensino profissional nas escolas, em que os professores dos diversos ofícios destinam cerca de um terço do horário a essa matéria.
However, an extra evaluation of teacher education programmes will occur in 2006, two years after the previous evaluation.
Contudo, para os programas de formação de professores, terá lugar em 2006 uma avaliação“extraordinária”, dois anos após a avaliação anterior.
Yes, we offer fully-accredited, world-class education programmes combining a healthy mix of theoretical knowledge
Sim, oferecemos programas educacionais de classe mundial totalmente credenciados,
We invest in education programmes so that people everywhere have the opportunity to realise their potential.
Investimos em programas educativos para que mais pessoas possam desenvolver o seu potencial.
The LSF's mission is to offer education programmes and conduct academic research in finance at the highest level.
A missão da LSF é oferecer programas de educação e conduzir a pesquisa acadêmica em finanças ao mais alto nível.
All higher education institutions, but teacher education programmes have not been subject to it.
Todos os estabelecimentos de ensino superior, mas os programas de formação de professores não foram objecto desta avaliação.
Our education programmes have a common goal:
Os nossos programas de ensino e formação têm um objectivo comum:
She does this particularly in her schools and education programmes, and through her charitable and social institutions.
Ela fá-lo de forma especial nas próprias escolas e programas educativos, assim como nas suas instituições caritativas e sociais.
Since 2008, Apple has created education programmes dedicated to advancing the careers of our suppliers' employees.
Desde 2008, a Apple vem criando programas educacionais para desenvolver profissionalmente os funcionários de fornecedores.
The Computer Science and Teachers' Education Programmes will enable students to access lectures through electronic learning
Programas de educação para a ciência da computação e dos professores vai permitir aos estudantes acesso a palestras por meio de aprendizado eletrônico
Teacher education programmes may of course be influenced by centrally determined targets
Os programas de formação de professores poderão, obviamente, ser influenciados por metas
Public-private partnerships in this area will help modernise the education programmes and encourage more active integration of new technologies in the teaching process.
As parcerias público-privadas neste domínio ajudarão a modernizar os programas de ensino e estimularão uma integração mais activa das novas tecnologias no processo de ensino..
She oversees a network of 200+ Aga Khan Schools and education programmes active in 13 countries across Eastern Africa,
Supervisiona uma rede de mais de 200 Escolas Aga Khan e programas educacionais em 13 países da África Oriental, Ásia Central
Mr President, the Union's earlier education programmes are success stories because they are programmes on a human scale.
Senhor Presidente, os anteriores programas educativos da UE foram um sucesso porque eram programas à escala humana.
the rapporteur is calling for investment in parental education programmes.
no n.º 16, a relatora solicita investimento em programas de educação parental.
In my opinion, the education programmes have already done an excellent job,
Em minha opinião, os programas de formação já deram resultados excelentes,
The Commission's proposal(COM(2004) 474 final) aims at a restructuring of existing education programmes.
A proposta de directiva da Comissão(COM(2004) 474 final) visa a reorganização dos programas educativos existentes.
It is also taking gender-specific questions into account in all special education programmes.
Além disso, integra também as questões específicas dos sexos em todos os seu programas educacionais próprios.
For example, in the academic year 1993/94, over 17 000 young people participated in post leaving certificate education programmes in Ireland co-financed by the ESF under this measure.
Por exemplo, na Irlanda, no ano escolar de 1993/94, mais de 17 000 jovens participaram em programas de ensino pós-secundário co-financiados pelo FSE, ao abrigo desta medida.
and continued education programmes that focus on personal and professional development.
respeito, programas de educação continuada com enfoque no desenvolvimento pessoal e profissional.
Results: 296, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese