MAKING IT POSSIBLE in Portuguese translation

['meikiŋ it 'pɒsəbl]
['meikiŋ it 'pɒsəbl]
tornando possível
make it possible
become possible
renders possible
possibilitando
enable
allow
make it possible
permit
provide
viabilizando
enable
facilitate
make
make feasible
possible
allowing
providing
to viabilize
viabilizing
fazendo o possível
do what i can
to do what is possible
terem tornado possível
having made possible
torna possível
make it possible
become possible
renders possible
tornar possível
make it possible
become possible
renders possible
possibilitar
enable
allow
make it possible
permit
provide
possibilita
enable
allow
make it possible
permit
provide
possibilitou
enable
allow
make it possible
permit
provide
tornam possível
make it possible
become possible
renders possible
viabilizar
enable
facilitate
make
make feasible
possible
allowing
providing
to viabilize
viabilizing

Examples of using Making it possible in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This par can is DMX 512 compatible, making it possible to use on any stage rig with any DMX controller.
Este par pode é compatível, DMX 512, tornando possível para uso em qualquer equipamento de palco com qualquer controlador DMX.
Around you is a vast army of dedicated Beings who are making it possible to bring a new reality into being.
Em torno de você está um vasto exército de seres dedicados, que estão fazendo o possível para trazer uma nova realidade à existência.
Madam President, thank you very much for making it possible for me to exchange views with Parliament at an unusually early stage this year.
Senhora Presidente, muito obrigada por me possibilitar esta troca de opiniões com o Parlamento numa altura do ano que não é habitual.
It is essential to devise methods of ensuring disbursement and, especially, of making it possible to recover these sums
É essencial encontrar formas de garantir o desembolso e, especialmente, de tornar possível a recuperação destes montantes
It also offers the possibility of unlimited articulation of the instruments, making it possible to use conventional laparoscopic instruments.
Também oferece a possibilidade de articulação ilimitada dos instrumentos, o que torna possível a utilização de instrumentos laparoscópicos convencionais.
The pattern of callosities on each whale is different making it possible to identify individuals
O padrão de calosidades em cada baleia é diferente, possibilitando a identificação de indivíduos
Medical Science is also making it possible for women and men genetically incapable of producing offspring to have them.
Ciências Médicas também está tornando possível para as mulheres e homens geneticamente incapazes de produzir descendentes de tê-los.
The submental incision is placed 3 mm caudal to the submental crease, making it possible to adequately address the middle area of the neck.
A incisão sub- mentoniana é colocada três milímetros caudal ao vinco submentoniano, fazendo o possível para atender adequadamente a área central do pescoço.
There is also an additional provision making it possible for one million citizens of the European Union to take a legislative initiative.
Há ainda uma outra disposição que possibilita que um milhão de cidadãos da União Europeia tome uma iniciativa legislativa.
It also enables a deinstitutionalization by making it possible for citizens to express themselves freely either as individuals
Permite também uma desinstitucionalização ao possibilitar aos cidadãos se manifestarem livremente e enquanto indivíduos
It was the only way of making it possible for people to live endlessly in a world of love.
Essa foi a única maneira de tornar possível que as pessoas vivessem para sempre num mundo de amor.
Groups can usually obtain larger loans, making it possible to buy more expensive equipment
Os grupos geralmente podem obter empréstimos maiores, o que torna possível a compra de equipamento
The waters do not mix, making it possible to see the two rivers separately in a spectacular phenomenon.
As águas não se misturam, possibilitando ver a separação dos dois rios em um fenômeno espetacular.
The platform remains uniform throughout all versions making it possible to switch between platforms seamlessly.
A plataforma permanece uniforme em todas as versões, tornando possível alternar entre as plataformas sem problemas.
the place of sinners, and take their sin upon Himself, making it possible for them to be saved.
tomar pecado deles em Si mesmo, fazendo o possível por eles para ser salvos.
The vernier has 5 divisions, making it possible to adjust the diameter by 0.002 mm 0.00008 inch.
O nônio tem 5 divisões o que possibilita ajustar o diâmetro em 0,002 mm 0,00008 pol.
Technology is redefining the workplace by making it possible to automate process-based tasks,
A tecnologia está redefinindo o local de trabalho ao possibilitar a automação de tarefas baseadas em processos,
Making it possible to change the Java code
Tornar possível alterar o código Java
representing 23.3% of the population, making it possible to estimate the percentage of nursing diagnoses.
representando 23,3% da população, o que possibilitou estimar o percentual dos diagnósticos de enfermagem.
There are a number of International Temples Fund accounts at various centers around the world making it possible for many people to pay locally in their own currency.
Existem contas do Fundo para os Templos Internacionais em vários centros em torno do mundo, o que torna possível que as pessoas possam usar as moedas dos seus países.
Results: 799, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese