allowsenablesmakes it possibleprovides an opportunitygives an opportunityoffers an opportunityis an opportunitygives the possibilitygives the chanceoffers the possibility
Examples of using
Making it possible
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Their reports were processed every day, making it possible to reveal the general trends in the election administration
Их отчеты обрабатывались ежедневно, что позволило выявить общие тенденции в организации избирательного процесса
The findings have been incorporated into geographical information systems(GIS), making it possible to increase farming efficiency.
Результаты этой работы включены в географические информационные системы( ГИС), что позволяет повысить продуктивность сельскохозяйственного производства.
It also lists the conditions of avoidance making it possible to terminate the agreement,
Документ также включает условия расторжения, позволяющие прекратить действие соглашения,
The fault can be localised in advance making it possible for our service engineer to define,
Причину можно определить заранее, что позволит нашим инженерам подобрать необходимое оборудование
Actual disbursement has also increased, making it possible to launch a number of rehabilitation and reconstruction projects.
Объем фактических выплат также увеличился, что позволило начать осуществление ряда проектов в области восстановления и реконструкции.
Today, the product portfolio, branded under the name iDirect, sets new standards in performance and efficiency, making it possible to deliver voice,
На сегодняшний день портфель продукции под торговой маркой iDirect устанавливает новые стандарты производительности и эффективности, что позволяет обеспечивать голосовую,
The study also developed statistical indices making it possible to monitor the development of wage statistics between the genders.
При проведении этого исследования были разработаны статистические показатели, позволяющие контролировать изменение статистики об оплате труда мужчин и женщин.
unique identifier(UPI), making it possible to identify the same protein from different source databases.
уникальный код( УПИ), что делает возможным идентифицировать один и тот же белок из различных исходных баз данных.
It wasn't till the twentieth that the ruins were rediscovered, making it possible for us to revisit this important piece of human history.
Эти руины были обнаружены только в XX веке, что позволило нам вновь вернуться к этой важной части истории человечества.
It is only by generating foreign earnings, as a result of international trade, that it will be possible to have sustained economic growth over time, while making it possible to repay our debts.
Лишь на основе получения доходов от внешней торговли мы сможем со временем добиться устойчивого экономического роста, что позволит нам погасить нашу задолженность.
The loading block system goes off in seven seconds at most, making it possible to avoid accidental oil spills.
Система блокировки отгрузки срабатывает максимум за семь секунд, что позволяет предотвратить аварийные разливы нефти.
Moreover, it was providing subsidies making it possible to sell land to them at a symbolic price
Помимо всего прочего, этот секретариат выдает субсидии, позволяющие продавать им землю по символическим ценам,
The maximum number of zombies displayed on the screen at one time was limited to seven, making it possible to use 450 polygons for the comparatively detailed models of Leon and Claire.
Максимальное одновременное число зомби на экране было уменьшено до семи, что сделало возможным использование 450 многоугольников в относительно высоких по детализации моделей Леона и Клэр.
The vessel is able to autonomously unload the dry cargo onto shore, making it possible to deliver sand
Судно может автономно разгрузить сухой груз на берег, что делает возможным доставлять песок
The republic has introduced a process of registration in one window, making it possible to ensure 100% coverage of the enterprises registered.
В республике введена регистрация в одно окно, что позволило обеспечить 100% охват зарегистрированных предприятий.
The 2011 general population census would pay greater heed to ethnicity/race, making it possible to gather more precise information on the situation of persons of African
В рамках переписи 2011 года этно- расовому аспекту будет уделяться повышенное внимание, что позволит получить более точную информацию по лицам африканского происхождения
All the program locations are represented as RAM data making it possible to adjust any sound.
Все ячейки программ представлены в виде данных ОЗУ, что позволяет регулировать и настраивать любой звук.
Justification methods making it possible to evaluate the corrosion behaviour of tank materials
Методы обоснования, позволяющие оценивать устойчивость к коррозии материалов цистерн
UNHCR signed a tripartite agreement on the repatriation of Sudanese refugees, making it possible to begin returning them.
соглашения между Центральноафриканской Республикой, Суданом и УВКБ о репатриации суданских беженцев позволило приступить к операции по их возвращению.
Thanks the Secretariat for having carried out this update making it possible to henceforth have a unified working instrument.
Благодарит Секретариат за проведенную работу по его обновлению, что позволит, в дальнейшем, иметь единый рабочий документ.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文