OFFENCE in Portuguese translation

[ə'fens]
[ə'fens]
ofensa
offense
offence
insult
injury
affront
trespass
offending
slur
infracção
infringement
offence
breach
violation
infraction
offense
contravention
infringing
delito
crime
offense
offence
wrongdoing
misdemeanor
felony
tort
delict
sin
trespass
crime
murder
felony
criminal
offence
offense
ofender
offend
offense
offence
insulting
infração
infringement
infraction
violation
breach
offense
offence
wrongdoing
transgressão
transgression
trespass
disobedience
wrongdoing
violation
breach
offense
infringement
offence
contumacy
offence
infracções
infringement
offence
breach
violation
infraction
offense
contravention
infringing
ofensas
offense
offence
insult
injury
affront
trespass
offending
slur
crimes
murder
felony
criminal
offence
offense
delitos
crime
offense
offence
wrongdoing
misdemeanor
felony
tort
delict
sin
trespass
ofendido
offend
offense
offence
insulting
ofendê
offend
offense
offence
insulting

Examples of using Offence in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
That is a Photoshop federal offence.
Isso é uma ofensa federal ao Photoshop.
The offence is classified as a first degree misdemeanor.
A delito é considerado um comportamento desregrado de primeiro grau.
G the offence was committed with the use
G a infracção foi cometida com a utilização
Such is the effecting of acknowledgement of an offence.
Assim é o reconhecimento de uma transgressão.
No offence, sarge, what's your problem with my brother?
Sem ofensas, sargento, qual o problema com o meu irmão?
No offence, babe, but I don't think he can hear you.
Sem querer ofender, querida, mas acho que ele não te consegue ouvir.
It would be an offence against God and man.
Seria uma ofensa a Deus e aos homens.
It's a very serious offence.
É um crime muito sério.
Offence, honesty! offense, honesty!
Offence, honesty! ofensa, honestidade!
That it's a terrible, detestable, criminal offence.
Que é um delito terrível, criminal.
E the offence was committed by two
E a infracção foi cometida por duas
And how is there the effecting of acknowledgement of an offence?
E como é efetuado o reconhecimento de uma transgressão?
No offence, it's not you.
Sem ofensas, não é você.
No offence, but I'm not interested.
Sem ofensa, mas não estou interessada.
Federal offence, that's what the papers said.
Crime federal. Era o que estava no jornal.
English offence was committed.
Inglês offence was committed.
Again the offence can only be dealt with on indictment.
Mais uma vez o delito só pode ser tratado em acusação.
The offence was that the driver was using her mobile.
A infracção foi a de que o condutor estava usando seu celular.
I meant no offence, but you are a stranger.
Não queria te ofender mas é que é um desconhecido.
I will take offence and turn mean if you refuse.
Fico ofendido e levo a mal se recusares.
Results: 1542, Time: 0.0549

Top dictionary queries

English - Portuguese