CONSTITUTIONS in Romanian translation

[ˌkɒnsti'tjuːʃnz]
[ˌkɒnsti'tjuːʃnz]
constituțiile
constitution
constituţiile
constitution
build
constitutiile
constitution
build
constituirea
establishment
constitution
formation
incorporation
constituent
establishing
setting up
founding
constitutive
constituting
constituţii
constitution
build
constituții
constitution
constituțiilor
constitution
constituţiilor
constitution
build
constituția
constitution
constituţiei
constitution
build

Examples of using Constitutions in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We should, if anything, debate the constitutions of each and every Member State.
Ar trebui, cel mult, să dezbatem constituţiile fiecărui stat membru.
The practice among religious communities varies according to their rules and constitutions.
Practicile comunităților religioase diferă în dependență de reguli și constituții.
The issue was not a comparison with other Member States' constitutions.
Nu a fost vorba să facem comparaţii cu constituţiile altor state membre.
The Constitutions of Poland.
The of Poland of Constituțiile.
The right to housing is enshrined in many national constitutions of the Member States.
Dreptul la locuință este stipulat în multe constituții naționale din statele membre ale UE.
The greatest influence on Madison's text, however, was existing state constitutions.
Cea mai mare influență asupra textului lui Madison au avut-o însă constituțiile existente ale statelor.
The EU Constitution replaces most existing treaties, but not the member states' national constitutions.
Constituţia UE înlocuieşte majoritatea tratatelor existente, dar nu şi constituţiile naţionale ale statelor membre.
The Society the Constitutions.
În aplicare Societate Constituţiile.
To reform Constitutions.
Să reformeze Constituțiile.
First, constitutions codify pre-existing(presumably efficient) law.
În primul rând, constituțiile codifică legea preexistentă.
(Anderson's Constitutions, 1723).
(Constitutia lui Anderson, 1723).
That written about in those constitutions and other laws.
Despre justiţia în constituţie… Despre legi.
I will make laws for you that will tax your constitutions.
Voi face legi pentru voi care vor taxa constituţia voastră.
These are found in the German, Polish and Irish constitutions.
Ele pot fi găsite şi în constituţia germană, poloneză şi irlandeză.
We need to change it to give us the rights promised in constitutions.
Trebuie sa o schimbam pentru a ni se da drepturile promise in constitutii.
Physical integrity is guaranteed as a human right in constitutions worldwide.
Integritatea fizică e obligatorie, ca drept constituțional al omului, peste tot în lume.
They're a lot like us, except their constitutions are even more sensitive.
Seamănă cu noi, doar că au o constituţie şi mai sensibilă.
Laid down even in some constitutions, is the search for happiness.
Prevăzută chiar şi-n unele constituţii E căutarea fericirii.
Some people have weak constitutions.
Unii oameni au o constituţie slabă.
(1997)"Some state constitutions include privacy protections which surpass privacy protections in the U.S. Constitution..
Constituțiile unora dintre state cuprind dispoziții cu privire la protecția vieții private care le depășesc pe cele din Constituția Statelor Unite ale Americii.
Results: 263, Time: 0.0579

Top dictionary queries

English - Romanian