REGARDING THE IMPLEMENTATION in Romanian translation

[ri'gɑːdiŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
[ri'gɑːdiŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
privind implementarea
cu privire la punerea în aplicare
privind aplicarea
ceea ce privește punerea în aplicare

Examples of using Regarding the implementation in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The audit results in an audit report containing conclusions and recommendations regarding the implementation.
Metodologia proiectului Auditul are ca rezultat un raport ce conține concluzii și recomandări privind implementarea.
Legal consultancy and assistance performed for a Romanian importer of foreign movies regarding the implementation and the development of the contractual relation with the producer.
Consultanta si asistenta juridica acordate unui importator din Romania de filme straine privind implementarea si derularea relatiei contractuale cu producatorul.
The participants in the meeting discussed on the signing of a Memorandum of Understanding regarding the implementation of'complementary private sector support' component.
ParticipanÈ›ii la ședință au discutat despre semnarea unui Memorandum de înÈ›elegere privind implementarea componentei"Acordarea suportului complementar sectorului privat".
The TFEU also includes two provisions regarding the implementation of the own resources Decisions instead of one only in the previous Treaty on the European Community.
TFUE cuprinde, de asemenea, două dispoziții privind punerea în aplicare a deciziilor privind resursele proprii, în loc de una singură prevăzută anterior de Tratatul de instituire a Comunității Europene.
(3) The third countries concerned have provided the Commission with appropriate information regarding the implementation of rules equivalent to those laid down in Council Regulation(EEC) No 2092/91.
(3) Ţările terţe în cauză au prezentat Comisiei informaţiile corespunzătoare privind punerea în aplicare a normelor echivalente cu cele prevăzute în Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 2092/91.
adopt rules regarding the implementation of promotion measures in third countries implemented in collaboration with international organisations.".
norme referitoare la punerea în aplicare în țări terțe a acțiunilor de promovare realizate în colaborare cu organizații internaționale.”.
Any questions regarding the implementation of this Decision may be submitted to the Committee at the request of the Chairman
Orice chestiune privind punerea în aplicare a prezentei decizii poate fi supusă comitetului la cererea preşedintelui
The Commission has already issued several general reports regarding the implementation of the visa reciprocity mechanism(last report in November 2010- IP/10/1473).
Comisia a publicat deja mai multe rapoarte generale privind punerea în aplicare a mecanismului de reciprocitate a vizelor(ultimul raport datând din noiembrie 2010- IP/10/1473).
The Commission presented factual draft reports regarding the implementation by Albania, Bosnia‑‑Herzegovina,
Comisia a prezentat proiectele de rapoarte faptice privind punerea în aplicare de către Albania, Bosnia
The CARIFORUM-EC Parliamentary Committee may request of the Joint CARIFORUM-EC Council relevant information regarding the implementation of this Agreement, and the Joint CARIFORUM-EC Council shall supply the Committee with the requested information.
Comitetul parlamentar CARIFORUM-CE poate solicita Consiliului mixt CARIFORUM-CE informații pertinente privind punerea în aplicare a prezentului acord, iar Consiliul mixt CARIFORUM-CE furnizează Comitetului informațiile solicitate.
No, the use of such pipes directly violates European and national laws regarding the implementation of the European Low Voltage Directive 2014/35/EU.
Nu, utilizarea acestor conducte încalcă în mod direct legile europene și naționale privind punerea în aplicare a Directivei europene Joasă Tensiune 2014/35/UE.
Therefore, a substantial programme regarding the implementation of my election platform shall be developed.
Prin urmare, va fi elaborat un program substanțial privind punerea în aplicare a platformei mele electorale.
Belarus and Ukraine regarding the implementation of the UN Commission recommendations concerning children's rights.
Belarus și Ucraina privind punerea în aplicare a recomandărilor Comisiei ONU ce vizează drepturile copilului.
The audit results in an audit report containing conclusions and recommendations regarding the implementation.
Rezultatele auditului într-un raport de audit continând concluzii și recomandări cu privire la implementare.
take decisions regarding the implementation of the project.
de a lua decizii cu privire la implementarea proiectului.
The chief of state considers that divergences regarding the implementation of the integrated history course in the education system must be discussed calmly at sittings,
Președintele țării consideră că divergențele privind implementarea cursului de istorie integrată în sistemul de învățămînt trebuie să fie discutate calm,
especially regarding the implementation of a waste management plan,
în special cu privire la punerea în aplicare a unui plan de gestionare a deșeurilor,
The implementation of the system is in compliance with EU directives regarding the implementation of the national electronic system of administration and relief of the access for the citizens to governmental services.
Implementarea unui astfel de sistem este în concordanţă cu directivele Uniunii Europene privind implementarea sistemului electronic naţional de administrare şi uşurare a accesului cetăţenilor la serviciile guvernamentale.
The EU, Russia and Ukraine continued to seek solutions to the concerns raised by Russia regarding the implementation of the EU- Ukraine Association Agreement/Deep
Împreună cu Rusia și Ucraina, Uniunea a continuat să caute soluții ca răspuns la preocupările exprimate de Rusia cu privire la punerea în aplicare a acordului de asociere/acordului de liber schimb aprofundat
Moldovan entrepreneurs had attended training sessions on DCFTA During the period March 24 to April 13 entrepreneurs from different regions of the country had benefited from training sessions regarding the implementation of the DCFTA.
Antreprenorii din Republica Moldova au participat la sesiuni de instruire privind DCFTA În perioada 24 martie- 13 aprilie, antreprenorii din diferite regiuni ale țării au beneficiat de sesiuni de instruire privind implementarea DCFTA.
Results: 91, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian