SHOULD BE IMPLEMENTED in Romanian translation

[ʃʊd biː 'implimentid]
[ʃʊd biː 'implimentid]
ar trebui să fie puse în aplicare
ar trebui implementate
trebuie implementată
trebuie să fie implementată
ar trebui pusă în aplicare
ar trebui să fie pusă în aplicare
ar trebui pus în aplicare
ar trebui să fie pus în aplicare
ar trebui implementată
ar trebui implementat

Examples of using Should be implemented in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They deserve wholehearted support and should be implemented as soon as possible.
Acestea merită tot sprijinul şi trebuie aplicate cât mai curând posibil.
The REDD plus forestry conservation system should be implemented as soon as possible.
Sistemul de conservare a pădurilor REDD plus trebuie implementat cât de curând posibil.
These measures should be implemented by the Member States in the context of their operational programme under the EFF and financed from the
Aceste măsuri ar trebui puse în aplicare de statele membre în contextul propriilor programe operaţionale în cadrul FEP
All of these recommendations should be implemented with greater involvement of the social partners.
Toate aceste recomandări ar trebui să fie puse în aplicare cu o mai mare implicare a partenerilor sociali.
Such standards should be implemented in each Member State under the authority of the bodies
Aceste standarde ar trebui puse în aplicare în fiecare stat membru sub autoritatea organismelor
Joint research agendas should be implemented in cooperation with non-EU countries where relevant and appropriate.
Agendele comune de cercetare ar trebui implementate în cooperare cu țări din afara UE, în cazul în care este relevant și necesar.
Local development policies should be implemented with more coordination between relevant institutions and with a bottom-up decision-making process.
Politicile de dezvoltare rurală ar trebui să fie puse în aplicare asigurându-se o mai bună coordonare între instituţiile implicate şi cu un proces decizional ascendent.
Clear regulations relieving SMEs of these burdens should be implemented in all Member States.
Ar trebui puse în aplicare în toate statele membre reglementări clare, care să uşureze IMM-urile de aceste poveri.
Sequence 17 negotiation activities in the order they should be implemented to effectively develop integrative contracts and agreements.
Ordonați 17 activități de negociere după ordinea în care ele ar trebui implementate pentru a dezvolta în mod eficace acorduri și contracte integrative.
Which features can or should be implemented to start designing a successful app.
Ce caracteristici pot sau ar trebui să fie puse în aplicare pentru a începe proiectarea o aplicatie de succes.
Several provisions exist at national level, which should be implemented to secure social
La nivel național există o serie de prevederi care ar trebui puse în aplicare pentru a asigura condiții sociale
appropriate management of OHSS should be implemented and followed.
adecvată a SHSO trebuie implementată și urmată.
These programmes should be implemented at local level,
Aceste programe ar trebui implementate la nivel local,
Once adopted, these Directives should be implemented by the Member States as a matter of priority.
Odată adoptate, directivele respective ar trebui puse în aplicare de către statele membre în mod prioritar.
Financial framework partnerships should be implemented through grants or through cooperation agreements with entities implementing Union funds.
Parteneriatele-cadru financiare ar trebui să fie puse în aplicare prin intermediul unor granturi sau prin acorduri de cooperare cu entități care execută fonduri ale Uniunii.
Measures that clearly serve both direct and indirect goals- no regrets-measures- should be implemented as soon as possible.
Măsurile care în mod clar servesc atât obiective directe, cât şi indirecte- măsuri„pentru a nu avea ceregreta”- ar trebui aplicate cât mai curând posibil.
These sub-options should be implemented together as none would be sufficient by itself to achieve the desired result.
Aceste opțiuni secundare ar trebui implementate împreună, deoarece niciuna nu ar fi suficientă în sine pentru atingerea rezultatului dorit.
All initiatives to improve youth employability should be implemented promptly across Europe, and adequately funded via the ESF
Toate inițiativele adoptate pentru îmbunătățirea capacității de inserție profesională a tinerilor ar trebui puse în aplicare rapid în întreaga Europă,
Some of the fiscal consolidation measures have already been submitted to the Greek Parliament and should be implemented shortly.
Unele dintre măsurile de consolidare fiscală au fost deja prezentate Parlamentului elen şi ar trebui să fie puse în aplicare în scurt timp.
The measure for"ecological focus areas" should be implemented in a manner that avoids agricultural land being taken out of production.
Măsura privind„suprafeţele de interes ecologic” ar trebui pusă în aplicare într-un mod care să evite scoaterea terenurilor agricole din ciclul de producţie.
Results: 262, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian