SORTA in Russian translation

вроде как
kind of
kinda
sort of
it's like
seems
looks like
sorta
like as
supposedly
типа
type
kind
sort
kinda
как бы
as if
like
matter how
whatever
how would
as though
kind
sort
how can
as much as
что-то вроде
something like
some kind of
some sort of
it's like
things like
anything like
something of
bit of
what , like

Examples of using Sorta in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, we don't do that sorta stuff.
Мы не делаем такие вещи.
And then Runks rescued me--kinda, sorta.
А потом Сранкл спас меня… Вроде как.
I'm sorta swamped, so… I can't run lines with you after school.
со всеми переделками и прочим, я вроде как перегружена, поэтому… не могу репетировать с тобой после занятий.
you're gonna sorta need to roll that cart all the way down to detention.
тебе придется, типа, катить свою телегу в направлении наказания после уроков.
and actually… Sorta funny.
и на самом деле… и, вроде как, забавный.
I'm actually on my way to my life skills presentation, and I'm sorta late, so.
Везу реквизит для презентации по жизненным навыкам, и я, типа, опаздываю, так что.
It is double coupon day, sorta like the oscars And the super bowl all rolled into one.
Сегодня день двойных купонов, это, как оскар… и суперкубок в одном флаконе.
and if she does, it sorta makes you a hero, doesn't it?
узнает ли его жертва, и если да, ты вроде как станешь героем, разве нет?
The first single from the album was the track"A Sorta Fairytale"(released September 2002), which proved to be one of Amos's more successful singles, landing her in the US Top 10 Adult Contemporary chart.
Первым синглом с альбома была песня радийного формата« A Sorta Fairytale»( выпущен в сентябре 2002 года), которая оказалась одним из наиболее успешных синглов Эймос, попав в американский чарт Adult Contemporary.
so I sorta skulked an tried not ter listen, but it was a- well,
поэтому я просто спрятался и пытался не слушать, но это была… хм… горячая дискуссия,
My ears sorta get empty.
Мои уши вроде как пусты.
We sorta liberated it.
Мы типа ее позаимствовали.
Yeah, sorta been upgraded.
Да. Вроде подарка.
He's sorta been helping her some.
Он ей как-то помог.
Well, he's just sorta kinda a cop.
Ну, он типа такой вот коп.
You know, they are all sorta look alike.
Они все так похожи. Еще бы.
We're just sorta takin' it day by day.
Мы просто живем день за днем.
I sorta had a feeling I could count on you.
Думаю, могу на вас рассчитывать.
Yeah, I'm… sorta partial to it, a little bit.
Да, я к ней тоже как бы неравнодушен.
Anyway, I was sorta crashing with him, so kinda homeless.
В любом случае, я вроде как жила у него, так что теперь у меня нет дома.
Results: 134, Time: 0.0843

Top dictionary queries

English - Russian