CANNOT ALLOW in Slovak translation

['kænət ə'laʊ]
['kænət ə'laʊ]
nemôže dovoliť
cannot afford
cannot allow
we can not let
does not allow
doesn't afford
nesmie pripustiť
cannot allow
would not allow
you must not allow
nesmú dovoliť
must not allow
cannot allow
may not allow
nemôžeme povoliť
we cannot allow
nemožno tolerovať
cannot be tolerated
intolerable
cannot allow
nemôže pripustiť
cannot accept
cannot admit
cannot allow
he cannot stand
nemôžeme dopustiť
we cannot allow
we can't let
we cannot permit
nemôžeme dovoliť
we cannot allow
we can't let
we cannot afford
we cannot permit
not be allowed
don't let
nemôžu dovoliť
cannot afford
cannot allow
are not allowed

Examples of using Cannot allow in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Men of a certain caliber cannot allow fastidious morality to distract them from the exigencies of commerce, can they, Mr. Hearst?
Muži určitého kalibru nemôže dovoliť náročné morálka odvrátiť ich od naliehavosťou obchodu, môžu, pane Hearst?
But a socialist programme cannot allow such bourgeois phrases to pass over in silence the conditions that alone give them meaning….
Ale socialistický program nesmie pripustiť, aby sa takýmito buržoáznymi frázami zamlčovali podmienky, ktoré jediné dávajú týmto frázam zmysel.
The European Union cannot allow itself to be compared by EU citizens to a volcano ejecting bureaucratic ash,
Európska únia nemôže dovoliť, aby ju občania EÚ prirovnávali k sopke chrliacej byrokratický popol,
But a socialist program cannot allow such bourgeois phrases to pass over in silence the conditions that alone give them meaning.
Ale socialistický program nesmie pripustiť, aby sa takýmito buržoáznymi frázami zamlčovali podmienky, ktoré jediné dávajú týmto frázam zmysel.
But we cannot allow passage through our respective areas of space… until we are sure this will not lead to an incident.
Ale my nemôžeme povoliť prístup do nami spravovaných oblastí… kým nebudeme mať záruky, že sa to obíde bez incidentu.
Governments cannot allow their response to the refugee crisis to be held hostage by headlines.
Vlády nesmú dovoliť, aby ich odpovede na utečeneckú krízu boli podmienené dopytom titulných stránok.
In the current situation, in my opinion, the European Union cannot allow Belarus to be included in the group of potential beneficiaries of European Investment Bank loans.
V súčasnej situácii podľa mňa Európska únia nemôže dovoliť, aby bolo Bielorusko zahrnuté do skupiny možných príjemcov úverov Európskej investičnej banky.
However a socialist programme cannot allow a bourgeois phrase like this to conceal the very circumstances that give it some sense'.
Ale socialistický program nesmie pripustiť, aby sa takýmito buržoáznymi frázami zamlčovali podmienky, ktoré jediné dávajú týmto frázam zmysel.
Moreover, that materialism is absolute, so we cannot allow a Divine[intervention]… 3.
Okrem toho, tento materializmus je absolútny, pretože nemôžeme povoliť medzi nami Božskú prítomnosť.“3.
where I insisted that'we cannot allow the Mediterranean to become a vast cemetery'.
pripomenúc, že«nemožno tolerovať, aby sa Stredozemné more stalo veľkým cintorínom!».
The European Parliament cannot allow the civil rights and freedoms of Europeans
Európsky parlament nemôže dovoliť negatívne dôsledky pre občianske práva
the European Parliament cannot allow any mistakes to be made on the road to democracy.
kedykoľvek predtým Európsky parlament nemôže pripustiť žiadne chyby na ceste k demokracii.
Moreover, that materialism is absolute, for we cannot allow a Divine Foot in the door.”3.
Okrem toho, tento materializmus je absolútny, pretože nemôžeme povoliť medzi nami Božskú prítomnosť.“3.
this Parliament cannot allow the recent cry of pain from the Dalai Lama to go unheard.
tento Parlament nesmie pripustiť, aby nedávny dalajlámov výkrik bolesti zostal nevypočutý.
Because we cannot allow missiles and planes to be aimed at Russia from their territories.
Preto, lebo nemôžeme dopustiť, aby z ich územia vyleteli smerom na Rusko rakety, lietadlá.
The EU cannot allow the global fight against terrorism be turned into a ground of political horse-trading
nemôže dovoliť, aby sa z celosvetového boja proti terorizmu stal priestor pre politické machinácie,
The Court's decision cannot allow for the presence of a higher interest over
Rozhodnutie súdu nemôže dovoliť existenciu vyššieho záujmu mimo zákon
You are putting yourself at risk… and we cannot allow that, can we, Knightley?
Vystavujete sa nebezpečenstvu… a to nemôžeme dovoliť, všakže, KnightIey?
The league acts as a guarantor of these rules and laws, and cannot allow them to be systematically and grotesquely violated.
Liga, ako hlavný propagátor týchto pravidiel, nemôže dovoliť, aby sa systematicky porušovali.
This is very risky business and we cannot allow such tricksters to ruin the binary trading world.
To je veľmi riskantné a my nemôžeme dovoliť takéto podvodníci zničiť binárne obchodný svet.
Results: 108, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak