CANNOT RETURN in Slovak translation

['kænət ri't3ːn]
['kænət ri't3ːn]
nemôžu vrátiť
cannot return
unable to return
do not return
cannot restore
nedokáže vrátiť
cannot return
nemôže vrátiť
cannot return
can not come back
do not return
won't get back
nie je schopný vrátiť
cannot return
nevedia sa vrátiť

Examples of using Cannot return in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Between 100,000 and 150,000 people cannot return to their homes because of radioactive contamination.
Viac než 100-tisíc ľudí sa doteraz nemôže vrátiť do svojich domovov pre riziko rádioaktívneho zamorenia.
The recipient cannot return the favor and must“pay it forward” by helping 3 other people.
Príjemca však nemôže prinavrátiť dobrý skutok, ale musí ho poslať ďalej, ďalším 3 ľuďom.
The West cannot return to the era when it perceived an illusory trade-off between stability and democracy.
Západ sa nemôže vrátiť ku svojej politike iluzórneho vnímania kompromisov medzi stabilitou a demokraciou.
(2) Cases of mass influx of displaced persons who cannot return to their country of origin have become more substantial in Europe in recent years.
(2) Prípady hromadného prílivu vysídlených osôb, ktoré sa nemôžu vrátiť do svojej krajiny pôvodu, boli v Európe za posledné roky rozsiahlejšie.
We are progressing into a stabilization phase to ensure that ISIS cannot return,” the White House said.
Postupujeme k stabilizačnej fáze s cieľom zaistiť, že sa IS nebude môcť vrátiť," dodal Biely dom.
If your school has a no-nit policy, your child cannot return to school until every louse
Ak dieťa má vši, nebude sa môcť vrátiť do školy, kým vši
After a hysterectomy for endometrial hyperplasia, the condition cannot return, as there is no endometrium left to grow.
Po hysterektómii pre hyperpláziu endometria sa stav nemôže vrátiť, pretože nie je ponechané žiadne endometrium.
For I cannot return to my father without the boy,
Veď ja sa nemôže vrátiť k svojmu otcovi, bez chlapca,
is that the dreamer‘s assemblage point cannot return to its habitual position.
snívačov kotviaci bod sa nedokáže vrátiť späť do svojej obvyklej pozície.
This is because now they are stranded on the other side of the universe and cannot return to Earth.
Ak teda nerátame fakt, že sú niekde na druhom konci vesmíru a nevedia sa vrátiť späť na Zem.
Points are scored if the player cannot return the ball in accordance with the rules.
Body sa skóre, keď hráč, nepodarí vrátiť loptu v rámci pravidiel.
Destiny, and cannot return to Earth.
kde uviazne a nemôže sa vrátiť na Zem.
reinsurance undertakings cannot return to a method that ignores the equalizer adjustment.
zaistných záväzkov, sa nesmie vrátiť k prístupu, ktorý nevyužíva párovaciu korekciu.
sustainable resettlement programme, providing a durable solution for refugees who cannot return to their country of origin.
udržateľný program presídľovania poskytujúci trvalé riešenie pre utečencov, ktorí sa nemôžu vrátiť do krajiny pôvodu.
A cardinal who leaves for any reason other than illness cannot return to the conclave.
Kardinál, ktorý z akéhokoľvek motívu opustí konkláve, sa doň nemôže vrátiť.
reinsurance undertakings cannot return to a method that ignores the equalizer adjustment.
zaistných záväzkov, sa nesmú vrátiť k prístupu, ktorý nevyužíva párovaciu korekciu.
Indeed, Governments should be adopting such a policy towards those who cannot return to other countries which are in conflict.
Vlády by skutočne mali prijímať takéto opatrenia voči tým ľuďom, ktorí sa pre konflikt nemôžu vrátiť do svojej vlasti.
This explains why we have this still timid call from members encouraging Member States to receive those innocent detainees who cannot return to their own countries for fear of torture.
Tým sa vysvetľuje táto zatiaľ opatrná výzva poslancov, ktorá členské štáty žiada, aby prijali tých nevinných väzňov, ktorí sa zo strachu z mučenia nemôžu vrátiť do svojich krajín.
The home countries of these people must also explain why they do not want to accept them or the prisoners must prove that they cannot return to their home countries because they would be exposed to serious persecution.
Domovské krajiny týchto ľudí musia tiež vysvetliť, prečo ich nechcú prijať, alebo väzni musia dokázať, že sa do svojej domovskej krajiny nemôžu vrátiť, pretože by tam boli vystavení vážnemu prenasledovaniu.
(a) minimum standards for giving temporary protection to displaced persons from third countries who cannot return to their country of origin
A minimálne pravidlá o poskytnutí dočasnej ochrany vyhnaných osôb z tretích štátov, ktoré sa nemôžu vrátiť do krajiny svojho pôvodu,
Results: 63, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak