Examples of using
Marginalisation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
to socioeconomic marginalisation in Spain.
por ejemplo, a la marginalización socioeconómica en España.
employers to undertake joint actions to counteract marginalisation and its effects are of special importance.
los círculos locales y a los empleadores a emprender iniciativas conjuntas, con objeto de luchar contra la marginación y sus efectos.
The aim of this section is to introduce a range of perspectives on power, marginalisation and empowerment(the concept of tools is discussed in the previous section)
El objetivo de esta sección es introducir una gama de perspectivas sobre poder, marginación y empoderamiento(el concepto de herramientas es tratado en la sección anterior)
The State must take action to better combat exclusion and marginalisation, especially children exclusion,
El Estado tiene que luchar más contra la exclusión y la marginalización especialmente de los niños, a menudo heredada de los padres,
a lack of opportunities, and marginalisation especially of the young.
la falta de oportunidades y la marginación especialmente de sectores juveniles.
In addition to the social status as a criterion increasing the marginalisation of this population group, other criteria are considered as well: education level,
Además del criterio de la condición social como factor que aumenta la marginalidad de ese segmento de población,
giving rise to vicious circles and the marginalisation of sectors of society.
dando lugar a círculos viciosos y a la marginalización de sectores de la sociedad.
fights exclusion and marginalisation, creates a sense of belonging,
combate la exclusión y la marginación, crea un sentido de pertenencia,
isolation, and the marginalisation of many people, New Apostolic Christians receive care
el aislamiento y la exclusión de muchas personas, el cristiano nuevoapostólico recibe en su vida cotidiana,
and accentuates the marginalisation of the poor countries.
y acentúa la marginalización de los países pobres.
They all criticise the loss of their territories in favour of the extractive industries, political marginalisation which they experience from the capital
Todos ellos critican la pérdida de sus territorios a favor de la industria extractiva, la marginalidad política que sufren desde la capital
cultural discrimination and marginalisation, or sensitivity due to a lack of contact with mainstream cultures.
debido a un legado de discriminación o marginación social o cultural, o sensibilidad derivada de una falta de contacto con las culturas predominantes.
including those that are the most exposed to marginalisation and social exclusion, because of multiple discriminations.
incluidos los más susceptibles de ser marginados y excluidos socialmente a causa de la discriminación múltiple.
biodiversity as with the demise and marginalisation of small-scale farming in Europe,
ya que con la pérdida y la marginalización de la agricultura a pequeña escala en el continente,
with the highest level of poverty and social marginalisation.
con mayores niveles de pobreza y exclusión social.
unity where previously there had been a sense of marginalisation and hopelessness see Case Studies, page 83.
inspirar acciones sociales positivas y unidad donde previamente existía una sensación de marginalidad y desamparo. Véase, Estudios de casos, página 83.
since their involvement in the drug trade is related to poverty and marginalisation and a general lack of sustainable options to survive by legal means.
su participación en el comercio de las drogas está relacionado con la pobreza, la marginación y, en general, la falta de opciones sostenibles para sobrevivir según el marco legal.
most of whom are suffering from the highest degree of poverty, social marginalisation and discrimination of the continent.
de las cuales una gran mayoría sufre los mayores niveles de empobrecimiento, exclusión social y discriminación del continente.
malfunctioning institutions coupled with discrimination and marginalisation are at the heart of systems in which torture is routinely used.
el funcionamiento defectuoso de instituciones, junto con la discriminación y la marginalización, están en el corazón de los sistemas en los que la tortura se utiliza rutinariamente.
therefore entrenches class divisions, marginalisation and exclusion, both in terms of denying protection
por lo que afianza las divisiones de clase, la marginación y la exclusión, tanto en términos de la negación de protección
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文