levels was already outlined in Tattva-s& Sanskrit;
niveles ya fue delineado en Tattva-s& Sánscrito;
However, we still invite Israel to take the actions outlined in the draft resolution-- supported by a vast majority of the representatives of the international community-- to promote the regional security that Israel itself criticized in its statement this morning.
Sin embargo, seguimos invitando a Israel a que adopte las medidas expuestas en el proyecto de resolución-- que apoya una gran mayoría de representantes de la comunidad internacional-- para promover la seguridad regional que el propio Israel criticó en su declaración de esta mañana.
EPSU affiliates are invited to use this document and the priorities outlined for their own activities and/or campaigns with their members and/or the general public in relation to the European Parliament election end of May.
Se invita a las afiliadas a la FSESP a que hagan uso del documento y de las prioridades señaladas para sus propias actividades y/o campañas junto a sus miembros y/o el público en general asociadas a las elecciones al Parlamento Europeo de finales de mayo.
the Director outlined UNCTAD's collaboration with United Nations agencies to implement General Assembly resolution 67/202 on entrepreneurship for development
el Director destacó la colaboración de la UNCTAD con organismos de las Naciones Unidas para aplicar la resolución 67/202 de la Asamblea General sobre la iniciativa empresarial para el desarrollo
the support account, outlined in paragraph 74 of the report,
la cuenta de apoyo, reseñadas en el párrafo 74 del informe,
Outlined by Ronald Fisher,
Delineado por Ronald Fisher,
Government of National Unity, the AU, and the UN may take on the issues outlined below.
las Naciones Unidas pudieran adoptar sobre las cuestiones expuestas más abajo.
grave violations of human rights in the Democratic People's Republic of Korea, as outlined in paragraph 31 of the report of the Special Rapporteur.
graves de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, señaladas por el Relator Especial en el párrafo 31 de su informe.
Dujour outlined that Teeth of the Dog has 7,000 acres of green areas for golf practice, it also has 90 holes of golf, and surrounding areas with white sand beach
Dujour destacó que Teeth of the Dog dispone de 7 mil acres de áreas verdes para la práctica de golf, además cuenta con 90 hoyos de golf, y sus alrededores rellenos con arena blanca de playa
first impressions Exploration companies should practise all of the steps outlined in this guidance(scaled according to their level of impacts),
primeras impresiones Las empresas de exploración deben practicar todos los pasos detallados en esta guía(clasificados de acuerdo con su nivel de impacto),
Mr. Acharya(Nepal) said that the measures outlined in the reports under consideration(A/61/82,
El Sr. Acharya(Nepal) dice que las medidas reseñadas en los informes que se examinan(A/61/82,
delivered as part of a proposed and clearly outlined treatment plan to treat:- cleft lip and/or palate;
parte de un plan de tratamiento propuesto y claramente delineado para tratar:- labio leporino o paladar hendido;- anomalías
CBPP under the conditions outlined in Appendix 3.8.2
en las condiciones expuestas en los anexos 3.8.2
promoting the emergence of alternatives more appropriate to the financial strategies outlined.
fomentar la aparición de alternativas más adecuadas a las estrategias financieras señaladas.
ensure that technical and financial controls, outlined in the mutual agreement between the participating institutions,
se apliquen los controles técnicos y financieros, detallados en el acuerdo mutuo entre las instituciones participantes,
The goals of the 1999 Peace Conference, outlined in the proposals of the Russian Federation
Las metas de la Conferencia de Paz de 1999, reseñadas en las propuestas de la Federación de Rusia
in which the Ambassador of Spain expressed his gratitude and outlined the important role of Colombia both in literature
en la cual el Embajador de España agradeció y destacó el importante rol de Colombia tanto en la literatura
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文