Examples of using
Properly implemented
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
IFAD maintains that security of land tenure in Asia and the Pacific, if properly implemented, provides incentives for long-term investment.
El FIDA mantiene que, en Asia y el Pacífico, la seguridad en la tenencia de la tierra, de aplicarse debidamente, incentiva la inversión a largo plazo.
clear regulatory and properly implemented policy framework.
claras, así como por un marco político correctamente implementado.
as memory mapping, if properly implemented by the OS, is one of the most efficient disk-to-memory methods.
métodos más eficientes para transportar datos del disco a la memoria, cuando es correctamente implementado por el SO.
Properly implemented, the framework provides insight into potential risks as well as new opportunities,
Aplicado correctamente, este marco permite conocer los riesgos potenciales y las nuevas oportunidades, y se convertirá en
Moreover, the experts noted that"properly implemented competition and consumer policies can make a key contribution to competitiveness and development.
Además, los expertos señalaron que"la adecuada aplicación de unas políticas de competencia y consumo podía aportar una contribución clave a la competitividad y el desarrollo.
If these recommendations are properly implemented, it could pave the way for legally preparing other aspects of DRM,
Si estas recomendaciones son implementadas apropiadamente, podrían pavimentar el camino para la preparación jurídica de otros aspectos de la GRD,
When properly implemented, alternative development can help farmers involved in illicit crops make the transition to livelihoods not related to drugs.
Cuando se implementa apropiadamente, el desarrollo alternativo puede ayudar a los agricultores dedicados a cultivos ilícitos a hacer la transición hacia medios de vida no relacionados con las drogas.
In essence, if properly implemented it should improve the quality and access to primary health care services.
En esencia, y si se ejecuta debidamente, debería mejorar la calidad de los servicios de atención primaria de salud y el acceso a ellos.
If properly implemented, should result in reduced catch rates of non-target species
Si se aplicase de forma correcta, debería conducir a tasas de captura reducidas de especies no objetivo
When properly implemented, a NACA duct allows air to flow into an internal duct,
Cuando se implementa correctamente, un conducto NACA permite que el aire fluya dentro de un conducto interno,
The Committee re-emphasizes the importance of well-defined and properly implemented delegation of authority to those involved in the procurement process see A/64/501, para. 33.
La Comisión vuelve a recalcar la importancia de que la delegación de autoridad esté bien definida y se aplique apropiadamente a quienes participan en el proceso de adquisiciones véase A/64/501, párr. 33.
The meeting agreed that properly implemented competition and consumer policies can make a key contribution to competitiveness and sustainable development.
El seminario convino en que unas políticas de competencia y de protección del consumidor debidamente aplicadas podían aportar una contribución decisiva a la competitividad y al desarrollo sostenible.
The right of working women to health protection has been respected and properly implemented.
El derecho de la mujer trabajadora a la protección de la salud se ha respetado y aplicado debidamente.
they are not properly implemented.
estos no son aplicados adecuadamente.
A number of high-level recommendations have been made, which if properly implemented, could further strengthen the procurement process.
Se han formulado varias recomendaciones de alto nivel, que, en caso de aplicarse adecuadamente, podrían fortalecer más el proceso de adquisiciones.
these measures were not properly implemented.
éstas no fueron debidamente aplicadas.
For the first time, it provides an IMO"seal of approval" for countries that have properly implemented the provisions of a Convention.
Por vez primera facilita un"sello de aprobación" de la OMI para los países que han aplicado debidamente las disposiciones de un Convenio.
WBSC Executive Board are timely and properly implemented.
la Junta Ejecutiva de la WBSC sean oportuna y debidamente implementadas.
is not the only case in which agreements reached have not been properly implemented by our partners.
no es el único caso en que los acuerdos concertados no han sido aplicados adecuadamente por nuestros interlocutores.
It was stated in the report that the Action Plan had not been properly implemented and that it had not been possible to evaluate its effects.
Se señala en el informe que el Plan no ha sido debidamente implantado y que ha sido imposible evaluar sus efectos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文