SECTARIAN IN SPANISH TRANSLATION

[sek'teəriən]
[sek'teəriən]
sectario
sectarian
cult
of sectarianism
cultist
sectaria
sectarian
cult
of sectarianism
cultist
religiosas
religious
religion
sectarian
sectarias
sectarian
cult
of sectarianism
cultist
sectarios
sectarian
cult
of sectarianism
cultist
religiosa
religious
religion
religioso
religious
religion

Examples of using Sectarian in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Political leaders should transcend sectarian and individual interests
Los líderes políticos deben superar los intereses partidistas y particulares en aras del futuro
By avoiding sectarian differences, it had promoted growth for Arabs,
Al evitarse las diferencias sectoriales, se promueve el crecimiento económico de árabes,
Mes-Marea) and Trotskyist sectarian.
MES-Marea) y las sectarias del trotskismo.
sowed the seeds of factional and sectarian sedition.
esparce la simiente de la sedición de facciones y sectas.
An important aspect of the Summit is the effort to reduce sectarian conflict and tension.
Un aspecto importante de la Cumbre es el esfuerzo para reducir el conflicto y la tensión entre sectas.
Since 2013, the Western medias have been taking care to present Buddhism as a sectarian movement.
Desde 2013, los medios de difusión occidentales vienen presentando el budismo bajo una imagen sectaria.
He was branded a sectarian by the Pharisees, scribes and priests.
los escribas y sacerdotes lo tildaron de sectario.
I urge all political leaders to transcend sectarian and individual interests
Insto a todos los dirigentes políticos a que superen de buena fe los intereses partidistas e individuales en aras del futuro
custody of children was sectarian or secular.
la custodia de los hijos es confesional o secular.
In Iraq, students are also targets of violent crimes and sectarian killings, especially in Baghdad and Mosul.
En el Iraq, los estudiantes también son víctimas de delitos violentos y de la violencia sectaria, especialmente en Bagdad y Mosul.
despite a disturbing rise in the incidence of racist and sectarian crime.
pese al aumento alarmante de los delitos de racismo y de intolerancia.
Combating terrorism requires combating all extremist ideologies that promote religious, sectarian, or ethnic hatred.
Luchar contra el terrorismo exige luchar contra todas las ideologías extremistas que promueven la intolerancia religiosa, el sectarismo o el odio racial.
Policies of sectarian and ethnic exclusion, the marginalization of certain groups
Las políticas de exclusión sectaria y étnica, la marginación de determinados grupos
Bossangoa has suffered a wave of sectarian violence and the city which once had some 50 000 residents is now nearly empty as people have left their homes to escape the violence between Muslims and Christians.
Bossangoa ha sufrido una ola de violencia sectaria y la ciudad que en el pasado llegó a albergar a unos 50.000 habitantes se encuentra ahora prácticamente vacía.
The cabinet's composition mirrored the political and sectarian affiliations of the Governing Council, with a small Shi'ite majority(13)
La composición del Gabinete era fiel reflejo de las afiliaciones políticas y religiosas del Consejo de Gobierno:
The Theosophist- to avoid sectarian con notations names them, after their habitat, Elementals;
Los teósofos, para evitar denominaciones sectarias, les designan con el genérico nombre de elementales en razón a su morada,
difficult economic situation and the rise of terrorism and sectarian violence.
el auge del terrorismo y la violencia sectaria.
financial and sectarian authorities, the new media(the internet)
como financieras y religiosas, los nuevos medios(Internet) están al alcance
The high drama of selfish propaganda, sectarian attitudes, the vehement projection by religions of their hopelessly fragmented truths,
El gran drama de la propaganda egoísta, las actitudes sectarias, la vehemente proyección de las religiones de sus verdades irremisiblemente fragmentadas,
in addition to religious and sectarian segregation, socio-economic backwardness
además de la segregación religiosa y sectaria, el atraso socioeconómico
Results: 1074, Time: 0.0928

Top dictionary queries

English - Spanish