THINGS CHANGED IN SPANISH TRANSLATION

[θiŋz tʃeindʒd]
[θiŋz tʃeindʒd]
cosas cambien
cosas cambiaban

Examples of using Things changed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Things changed with the Ivorian crisis.
Las cosas han cambiado con la crisis en Côte d'Ivoire.
Things changed a little bit.
Las cosas han cambiado un poco.
Have things changed since I have been out?
¿Han cambiado las cosas desde que me marché?
Since then, many things changed in Spain.
Desde entonces muchas cosas han cambiado en España.
However, when it arrived home things changed.
Sin embargo, cuando llegó a casa las cosas cambiaron.
But how have things changed nowadays!
Pero cómo han cambiado las cosas hoy!
How have things changed regarding the way you share directorial duties?
¿Cómo han cambiado las cosas a la hora de compartir tareas de dirección?
Probably things changed recently but our stay at Elisabethpark was perfect.
Probablemente las cosas han cambiado recientemente pero nuestra estancia en Elisabethpark era perfecta.
How much have things changed since the'60s?
¿Cuánto han cambiado las cosas desde los 60?
Things changed when Carmen learned about the tutoring program Children International offers.
Todo cambió cuando Carmen supo del programa de refuerzo escolar de Children International.
How have things changed with Morales?
¿Cómo han cambiado las cosas con Morales?
Have things changed in Liberia or not?”.
¿Han cambiado las cosas en Liberia o no?”.
How have things changed in the last 10 years!
¡Cuánto han cambiado las cosas en los últimos 10 años!
However, as the boats entered the Med, things changed drastically.
Pero al entrar en el Mediterráneo las cosas cambiaron radicalmente.
How things changed from English to Spanish!
¡Cómo cambian las cosas del inglés al español!
See a lot of things changed since then.
Ver que un montón de cosas han cambiado desde entonces.
And when would you say things changed, Mr. Yellins?
¿Y cuándo diría usted que cambiaron las cosas, Sr. Yellins?
But somewhere down the line, things changed.
Pero en algún lugar por delante las cosas cambiaron.
Things changed when you moved Lydia into our summer home.
Las cosas han cambiado desde que trasladaste a Lydia nuestra casa veraniega.
But then things changed.
Pero entonces cambiaron las cosas.
Results: 599, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish