THINGS CHANGED in Czech translation

[θiŋz tʃeindʒd]
[θiŋz tʃeindʒd]
věci se změnily
things have changed
things are different
things are changing
things will change
věci se mění
things change
things are different
things are moving
things are shifting
se situace změnila
situation has changed
things have changed
circumstances have changed
věci se změnili
things have changed
things are different

Examples of using Things changed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And then things changed.
A pak se věci změnily.
A lot of things changed.
Spousta věcí se změnila.
Mr green, you don't want things changed around here, do you?
Pane Greene, přece nechcete, aby se tu věci změnily, nebo ano?
So, things changed… more quickly than you might imagine.
A tak se věci měnily… rychleji, než by si kdo představoval.
I guess things changed for me on Tuesday night.
Můj pohled na věc se změnil v úterý večer.
In that time, many things changed.
V té době se mnohé věci změnily.
Then things changed.
Pak se věci změnily.
and then things changed.
a pak se věci změnily.
Then maybe it's time things changed.
Tak je možná čas, aby se věci změnily.
then Kara got pregnant, things changed.
pak Kara má těhotná, se věci změnily.
Since things changed.
Od chvíle, kdy se věci změnily.
You say things are different now, that things changed.
Ty tvrdíš, že se věci změnily.
That's when things changed.
To bylo tehdy, když se věci změnily.
It's time things changed around here.
Je čas, aby se věci změnily.
Yes. Before things changed.
Ano. Než se věci změnily.
Then, my last year things changed.
Pak, v posledním roce, se věci změnily.
Not once things changed.
Něco se změnilo.
Then Sheriff Corbin died, and things changed, didn't they?
Pak zemřel šerif Corbin a vše se změnilo, že?
A lot of things changed for the worse.
Hodně se toho změnilo k horšímu.
And things changed.
Results: 124, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech