this programmethat showthat programthat agendathat softwarethat schedule
Examples of using
Those programmes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
juveniles into concrete projects undertaken under those programmes;
menores en proyectos específicos emprendidos en el marco de los programas mencionados;
how it has influenced those programmes.
la manera en que ha influido en esos programas.
programmes specially designed for children and whether children themselves were involved in making those programmes.
programas destinados especialmente a los niños, y si éstos participan en la elaboración de esos programas.
Policy makers should review those programmes and incentives from a gender perspective to reflect the differences between men's
Los dirigentes políticos deberían revisar esos programas e incentivos en razón del sexo para reflejar las diferencias entre las motivaciones
The extrabudgetary resources relate to common support services offered by the Office to UNEP and UN-Habitat, as those programmes reimburse the United Nations Office at Nairobi for the services provided for administrative support of their extrabudgetary activities.
Los recursos extrapresupuestarios corresponden a servicios de apoyo comunes que ofrece la Oficina al PNUMA y ONU-Hábitat, pues esos Programas reembolsan a la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi los servicios de apoyo administrativo prestados a sus actividades extrapresupuestarias.
In connection with those programmes the Government has established national committees,
En relación con esos programas, el Gobierno ha creado comités nacionales,
Since then, initiatives to provide programmes of continuing education for judges as well as specialized institutions to plan and manage those programmes have spread in various forms throughout the world,
Desde entonces, las iniciativas sobre programas de educación permanente para los jueces, así como las instituciones especializadas encargadas de planificar y administrar esos programas se han difundido en diversas formas en todo el mundo,
the involvement of non-governmental organizations in those programmes.
la participación de las organizaciones no gubernamentales en esos programas.
please provide copies of reports submitted to those programmes or summaries of them.
sírvase proporcionar copias de los informes presentados a esos programas o resúmenes de los mismos.
to evaluate the effectiveness of those programmes.
para la evaluación de la eficacia de esos programas.
Those programmes were also aimed at providing associations receiving migrants with information on opportunities for free training,
Otro objetivo de estos programas es proporcionar a las asociaciones que acogen a migrantes información sobre las posibilidades de formación gratuita que les permitirían mejorar sus ingresos
Those programmes were aimed at providing legislative assistance for decentralisation processes
Estos programas aspiran a proporcionar una asistencia legislativa en los procesos de descentralización
Those programmes are designed to coordinate scientific research using space-based
El objeto de estos programas es coordinar las investigaciones científicas utilizando observaciones in situ
Those programmes incorporate the relevant international standards
En tales programas se incluyen componentes de prevención,
We will develop those programmes within the new framework of the law on public-private partnerships,
Desarrollaremos este programa bajo el nuevo marco de la Ley de alianzas público-privadas,
Table 1 includes performance data from those programmes that, due to their cycle, had planning targets for policy impact outcome indicators in 2008.
En el cuadro 1 se incluyen los datos del desempeño de aquellos programas que, debido a su ciclo, tenían metas de planificación para los indicadores de resultados de la repercusión en las políticas en 2008.
Mr. Krappmann asked to what extent all those programmes had been implemented in the field and whether outcome assessment studies existed on the basis of which it could be determined which tools were the most effective.
El Sr. Krappmann pregunta en qué medidas se aplican en la práctica estos programas, y si existen estudios de evaluación de los resultados que permitan determinar cuáles son los instrumentos más eficaces.
Those programmes would come to place a greater emphasis on maintaining
En esos programas se tendría que asignar más importancia al mantenimiento
Those programmes were often characterized by reduction in public spending,
Muchos de esos programas se caracterizan por una reducción de los gastos públicos, que entraña un
Those programmes include the Global Plan of Action for the Conservation,
Entre esos programas cabe mencionar el Plan Global de Acción para la conservación,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文