TO TERMINATE THE CONTRACT in Swedish translation

[tə 't3ːmineit ðə 'kɒntrækt]
[tə 't3ːmineit ðə 'kɒntrækt]
att säga upp kontraktet
avsluta kontraktet
att avsluta avtalet
att avsluta kontraktet

Examples of using To terminate the contract in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The rights of boatshp24. com to claim damages and to terminate the contract due to default of payment shall remain in effect.
Boatship24-s rättigheter att kräva skadestånd och att säga upp kontraktet till resultat av utebliven betalning skall kvarstå.
The Service Provider is entitled to terminate the contract by giving notice of termination at least two(2) months in advance.
Tjänsteleverantören kan säga upp avtalet genom att meddela därom minst två(2) månader på förhand.
make sure you are able to terminate the contract if you are unhappy with the service.
se till att du har möjlighet att säga upp avtalet om du är missnöjd med tjänsten.
An attempt to transfer to another unit or to terminate the contract often leads to serious problems for the soldier.
Att försöka bli överförd till en annan enhet eller att häva avtalet leder ofta till allvarliga problem.
when she decides to terminate the contract, she will come back
när hon bestämt sig för att avsluta kontraktet, kommer hon tillbaka
Article 11 gives the right to the consumer to terminate the contract immediately when the supplier failed to supply the digital content altogether as set out in Article 5.
Artikel 11 ger konsumenten rätt att omedelbart häva avtalet om leverantören underlåter att tillhandahålla det digitala innehållet i enlighet med artikel 5.
The Service Provider reserves the right to terminate the contract without notice in case the Jimdo User fails to fulfill his contractual obligations(see section 5).
Tjänsteleverantören förbehåller sig rätten att säga upp kontraktet utan förvarning i händelse av att Jimdo-användaren underlåter att fullgöra sina kontraktsmässiga åtaganden(se avsnitt 5).
publication of a phonogram, the performer will be able to terminate the contract if the producer is not marketing the phonogram.
en skiva har kommit ut ska artisten kunna säga upp avtalet om producenten inte marknadsför skivan.
If you do not respond to this request within a reasonable period of time, CERATIZIT shall be entitled to terminate the contract.
Om du inte besvarar denna förfrågan inom rimlig tid har CERATIZIT rätt att säga upp avtalet.
then when she decides to terminate the contract.
när hon bestämt sig för att avsluta kontraktet.
you have the right to terminate the contract.
har du rätt att häva avtalet.
the service provider exercised their right to terminate the contract.
tjänsteleverantören utövade sin rätt att säga upp kontraktet.
Either party is entitled to terminate the contract for a good cause without giving notice.
Varje part har rätt att vid vägande skäl säga upp avtalet utan hänsyn till en uppsägningstid.
CYC has the right to terminate the contract.
har CYC rätt att häva avtalet.
If you do not respond to this request within a reasonable period of time, WNT shall be entitled to terminate the contract.
Om du inte besvarar denna förfrågan inom rimlig tid har WNT rätt att säga upp avtalet.
With limited tenancies, neither the landlord or the tenant can give notice to terminate the contract, unless otherwise agreed.
Vid begränsad hyresperiod kan varken hyresvärden eller hyresgästen säga upp hyreskontraktet, såvida inget annat avtalats.
The client shall have a period of seven days from the receipt of the order to terminate the contract and return the purchased product.
Returer Kunden skall ha en period av sju dagar från mottagandet av ordern att häva avtalet och returnera köpta produkten.
the Client/Consumer shall be entitled to terminate the Contract.
har kunden/konsumenten rätt att säga upp avtalet.
It means your tenant no longer has to move out without grounds if you wish to terminate the contract.
Det innebär att din hyresgäst inte utan vidare måste flytta ut om du vill säga upp hyreskontraktet.
we reserve the right to terminate the contract on behalf of the Supplier and refund you in full.
förbehåller vi oss rätten att häva avtalet och erbjuda dig återbetalning av hela beloppet för detta.
Results: 135, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish