WERE TRUE in Turkish translation

doğru olsaydı
to be right
be true
be the truth
being right is
doğru
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
gerçek
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
söylediğin doğruysa
is true to say
be accurate to say
doğru olsa
to be right
be true
be the truth
being right is
doğruysa
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
doğru olduğunu
to be right
be true
be the truth
being right is
doğruymuş
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
doğruydu
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
doğru olmasını
to be right
be true
be the truth
being right is
gerçekti
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
gerçekmiş
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
gerçekse
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original

Examples of using Were true in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If I thought that were true, I would disown my parents.
Eğer bunun doğru olduğunu düşünseydim ailemi inkar ederdim.
It would automatically taint the evidence, anyway. Even if Mr. Specter's assertions were true.
Bay Specterın iddiaları doğru olsa bile… bu otomatikman kanıtı lekeler.
So Prince of the Court's words were true.
Demek ki Prensin sözleri doğruymuş.
I wish that were true.
Keşke gerçek olsaydı.
You will say if it were true. Of course!
Doğru olsa da olmasa da. Elbette böyle diyeceksiniz!
You know where we will be. I wish that were true.
Yerimizi biliyorsun. -Keşke bu doğru olsaydı.
I wish that were true.
Bunun doğru olmasını dilerdim.
If that were true, then from the beginning, there would have been nothing.
Bu doğruysa, o zaman başından beri hiçbir şey olmadı.
Even if that were true, I can't stand by.
Bunlar doğru olsa bile bir ilişkinin olmasına seyirci kalamam.
I needed to find out if what I suspected about the girl were true.
Kız hakkında şüphelerimin doğru olduğunu görmem gerekiyordu.
Some of them were true, some of them weren't. But eventually everyone forgets.
Bazıları doğruydu, bazıları değildi fakat önünde sonunda, herkes unutur.
The ancient prophecies were true.
Eski kehanetler doğruymuş.
Honestly, Owen, even if that were true… who would believe you?
Doğrusu, Owen, bu gerçek olsa bile sana kim inanır ki?
The Americans, for starters. If that were true, I would know it.
Öncelikle Amerikalılar.- Doğru olsaydı haberim olurdu.
I wish that were true. You know where we will be..
Yerimizi biliyorsun. -Keşke bu doğru olsaydı.
If that were true, Mr. Hayashi's actions wouldn't make sense.
Bu doğruysa Bay Hayashinin yaptıklarının mantıklı bir açıklaması olmaz.
Occasionally people make stuff up that I wish were true.
İnsanlar bazen doğru olmasını dilediğim söylentiler yayıyor.
Even if that were true, what then? I can feel all of them.
Bu doğru olsa bile ne yapacağız ki?- Hepsini hissedebiliyorum.
The rumors were true.
Söylentiler doğruydu.
All those stories were true.
Bütün bu hikayeler gerçekti.
Results: 480, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish