WHEN IT STARTED in Turkish translation

[wen it 'stɑːtid]
[wen it 'stɑːtid]
başladığında
to start
to begin
to commence
başlayınca
started
when
once
began
başladı
to start
to begin
to commence

Examples of using When it started in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The fire. Where were you when it started?
Yangın. Yangın başladığında sen neredeydin?
I think I like you. I'm not sure when it started, but.
Ne zaman başladı bilmiyorum… ama sanırım senden hoşlanıyorum.
I don't know. I don't remember when it started.
Bilmem. Ne zaman başladığını hatırlamıyorum.
We stopped the interferon when it started poisoning his liver.
Karaciğerini zehirlemeye başladığında interferonu durdurduk.
That doesn't matter anymore. I don't know when it started, but.
Ne zaman başladı bilmiyorum ama… artık bir önemi de yok.
I don't even know when it started.
Ne zaman başladığını bile bilmiyorum.
Interferon when it started poisoning his liver. We stopped the.
Karaciğerini zehirlemeye başladığında interferonu durdurduk.
Who knows when it started?
Ne zaman başladı kim bilir?
You can. You know when it started?
Ne zaman başladığını biliyor musun? Yapabilirsin?
I mean, there was a real feeling of ownership about the NHS when it started.
Yani, NHS başladığında gerçek bir aidiyet duygusu vardı.
You know when it started?
Ne zaman başladı biliyor musun?
I can't even remember when it started.
Ne zaman başladığını dahi hatırlamıyorum.
I swear, but when it started.
Yemin ederim, ama başladığında.
I don't know when it started, but probably around 11 it was 103.
Ne zaman başladığını bilmiyorum ama muhtemelen saat 11 civarı 39.
Like every week but- when it started, I…- Week?
Haftada 200 gibi ama başladığında, ben?
You know when it started, don't you?
Ne zaman başladığını biliyorsun, değil mi?
She took in the washing when it started to rain.
O yağmur yağmaya başladığında çamaşırları yıkadı.
Interferon when it started poisoning his liver. We stopped the.
Tedavi etmeye kalkışmadık. Karaciğerini zehirlemeye başladığında interferonu durdurduk.
Tell me about when it started.
Bütün hikâyeyi anlat bana. Ne zaman başladığını söyle.
I have known about it for a while, but I'm not sure when it started.
Bir süredir haberim vardı, ama ne zaman başladığını bilmiyorum.
Results: 86, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish