DEREGULATION in Vietnamese translation

bãi bỏ quy định
deregulation
deregulated
phi điều tiết
deregulated
bãi bỏ
abolition
annulment
abolished
repealed
lifted
annulled
abrogated
dismissed
rescinded
deregulated
bãi bỏ điều tiết
deregulation
nới lỏng các quy định
eased regulations
relaxed rules
deregulation
easing rules
loosened regulations
to deregulate
loosening rules
loosening regulations
định
plan
gonna
intend
set
certain
decision
dinh
permanent
definitely
agreement
deregulation

Examples of using Deregulation in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is no less committed-at least in its American variant-to tax cuts for the rich, deregulation, and shrinking or eliminating social programme.
kém phần quyết liệt- là giảm thuế cho người giàu, bãi bỏ các quy định và thu hẹp hoặc loại bỏ các chương trình xã hội.
as well as the prospect of deregulation of banking activities in the United States,
triển vọng của việc bãi bỏ quy định về hoạt động ngân hàng ở Mỹ,
it is no less committed- at least in its American variant- to tax cuts for the rich, deregulation and shrinking or eliminating social programs.
không kém phần quyết liệt- là giảm thuế cho người giàu, bãi bỏ các quy định và thu hẹp hoặc loại bỏ các chương trình xã hội.
For the CEOs of Davos, it seems that tax cuts for the rich and their corporations, along with deregulation, is the answer to every country's problems.
Đối với giới lãnh đạo của Davos, có vẻ như việc cắt giảm thuế cho người giàu và các tập đoàn, cùng với việc bãi bỏ quy định là cách đáp ứng cho mọi vấn đề của đất nước.
when Friedman became an adviser to President Ronald Reagan, and his thoughts on deregulation for the purpose of market efficiency became law.
những suy nghĩ của ông về việc bãi bỏ quy định cho mục đích hiệu quả thị trường đã trở thành luật.
admission into the World Trade Organization(WTO) in 2001, which carried with it requirements for further economic liberalization and deregulation.
mang theo yêu cầu tự do hóa kinh tế hơn nữa và bãi bỏ các quy định.
it is no less committed- at least in its American variant- to tax cuts for the rich, deregulation, and shrinking or eliminating social programme.
không kém phần quyết liệt- là giảm thuế cho người giàu, bãi bỏ các quy định và thu hẹp hoặc loại bỏ các chương trình xã hội.
For the past 40 years, the United States and other advanced economies have been pursuing a free-market agenda of low taxes, deregulation, and cuts to social programs.
Trong 40 năm qua, Hoa Kỳ và các nền kinh tế tiên tiến khác đã theo đuổi chương trình nghị sự thị trường tự do với các loại thuế thấp, bãi bỏ các quy định và cắt giảm các chương trình xã hội.
In the early 1980s, long before the impact of transport deregulation was fully felt, logistics costs accounted for about 15 percent of GDP.
Vào đầu những năm 1980, rất lâu trước khi các chuyên gia có thể hoàn toàn cảm nhận được tác động của việc bãi bỏ quy định giao thông vận tải, thì chi phí logistics chiếm khoảng 15% GDP.
market more fluid- but many workers may see these measures as market deregulation rather than market modernisation.
nhiều công nhân có thể thấy các biện pháp này là bãi bỏ quy định thị trường hơn hiện đại hóa thị trường.
We look at the chessboard and we see basically a strong Trump economy growing at 2 percent because of tax cuts, deregulation, cheap energy and trade," he said.
Chúng tôi nhìn vào bàn cờ và về cơ bản chúng tôi thấy nền kinh tế dưới thời ông Trump đang phát triển mạnh mẽ ở mức 2% nhờ việc cắt giảm thuế, bãi bỏ các quy định, cũng như giá năng lượng rẻ và nhiều hoạt động thương mại”, ông nói.
Even so, financial analysts have warned that the lack of progress on healthcare could stifle tax reform and financial deregulation, limiting room for stock growth.
Mặc dù vậy, các nhà phân tích tài chính đã cảnh báo rằng sự thiếu hụt về dịch vụ chăm sóc sức khỏe có thể cản trở cải cách thuế và việc bãi bỏ quy định tài chính làm hạn chế khả năng tăng trưởng cổ phiếu.
His interventions diverted attention from the grave policy error being made at the time: deregulation of credit, which led to a deep financial crisis in the 1990s and anticipated the global crisis that erupted in 2008.
Sự can thiệp của ông đã làm sự chú ý chệch hướng khỏi lỗi chính sách nghiêm trọng đang được thực hiện tại thời điểm đó: bãi bỏ quy định về tín dụng mà sau này dẫn đến cuộc khủng hoảng tài chính sâu rộng vào những năm 1990 cũng như báo trước cuộc khủng hoảng toàn cầu nổ ra vào năm 2008.
research has shown that deregulation made both problems worse by allowing the formation of networks of hospitals and providers who use advertising and other business and financial practices to**control markets and stifle competition.
nghiên cứu đã chỉ ra rằng bãi bỏ quy định làm cho cả hai vấn đề tồi tệ hơn bằng cách cho phép hình thành mạng lưới các bệnh viện và nhà cung cấp sử dụng quảng cáo và các hoạt động kinh doanh và tài chính khác để kiểm soát thị trường và kìm hãm cạnh tranh.
together with financial complexity, financial deregulation, that make it easier to get higher rates of return for a large portfolio,
với sự phức tạp về tài chính, phi điều tiết tài chính, làm nó tỉ suất lợi nhuận
On May 12, members of a special government advisory panel on deregulation proposed creating six special regions where visa regulations would be eased to attract more foreign professionals
Vào ngày 12 tháng 5, các thành viên của một ban cố vấn chính phủ về bãi bỏ quy định đặc biệt về đề xuất tạo ra sáu khu vực đặc biệt, quy định thị
With this experience, and considering the Airline Deregulation Act of 1978,
Với kinh nghiệm này và xem xét Đạo luật bãi bỏ hàng không năm 1978,
electricity sector(see RAO UES), with railroads and communal utilities tied in second place.[citation needed] Deregulation of the natural gas sector(Gazprom) is one of
các tiện ích xã gắn ở vị trí thứ hai[ cần dẫn nguồn] Phi điều tiết của ngành khí tự nhiên( Gazprom)
Market deregulation, which has been a global trend since the 1980s,
Bãi bỏ quy định thị trường, đã được một
in the early 2000s, the Japanese government has seen deregulation as an effective way to lift its economy, because it has a huge budget deficit
chính phủ Nhật Bản đã nhìn thấy bãi bỏ điều tiết như là một cách hiệu quả để nâng nền kinh tế của nó,
Results: 161, Time: 0.3028

Top dictionary queries

English - Vietnamese