OFFEN BLEIBT - vertaling in Nederlands

open blijft
offen bleiben
geöffnet bleiben
offen lassen
offen zu halten
offenbleiben
offenzuhalten
open te houden
offen zu halten
offenzuhalten
offen bleibt
geöffnet halten
geöffnet bleibt
offen zu lassen
geöffnet zu lassen
openblijft
offen bleiben
offen lassen
offenbleiben
openhouden
offen halten
offenhalten
aufhalten
öffnen
offen lassen
offen bleiben
geöffnet zu halten

Voorbeelden van het gebruik van Offen bleibt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
kaum ein Wunsch offen bleibt.
er nauwelijks een wens open blijft.
einen Stent in den Kanal einführen, damit er offen bleibt.
stent in het kanaal steken, zodat deze open blijft.
sie Teil einer langen allgemeinen Geschichte werden, deren Ende offen bleibt.
geven onderling betekenis door deel te worden van een lang verhaal dat open blijft.
Darüber hinaus haben wir noch weitere Pläne, um sicherzustellen, dass das Parlament offen bleibt, da dies sehr wichtig ist.
We hebben ook andere plannen om te zorgen dat het Parlement open blijft, want dat is heel belangrijk.
dass diese Tür offen bleibt!
ik wil dat deze deur open blijft!
Während des Sommers wird das Ablassventil ganz überlappen,"winter" Ventil offen bleibt, und wird nur verwendet,"Sommer.
Tijdens de zomer, de afvoerkraan volledig overlappen,"winter" ventiel blijft open, en wordt alleen gebruikt"de zomer.
Offen bleibt jedoch, inwieweit diese Regelungen(insbesondere Richtlinien)
Onduidelijk blijft echter in hoeverre deze wettelijke regelingen(vooral richtlijnen)
Rooms offen bleibt, haben wir zusätzlich zu diesen Anbindungen zwei Wege geschaffen,
Rooms open blijft staan, hebben we een speciale twee-weg-koppeling gemaakt,
Dass der erhöhte Verkehr dazu führt, dass sich der Breach stabilisiert und lange genug offen bleibt, um den Sprengkörper hindurchzukriegen.
De toename van verkeer… dwingt de Breach open te blijven. Lang genoeg… om met de bom… alles te vernietigen.
um durch Überweisung bezahlen, wenn ein Betrag offen bleibt. Rembours.
er nog een bedrag open blijft staan. Onder Rembours.
immer offen bleibt, sich zum westlichen Teil unseres Kontinents- nach Europa- orientiert
altijd open blijft, zich oriënteert op het westelijke deel van ons continent- op Europa-
zudem wird gewährleistet, dass die Regelung offen bleibt, falls sich die Lage eines Landes verändert.
zorgt ervoor dat de regeling open blijft, als de situatie van een land verandert.
bei dem es zunächst darum geht, geeignete Rahmenbedingungen zu schaffen, damit das Internet dynamisch und offen bleibt und gleichzeitig sicherer wird.
die met name gericht is op het scheppen van de kadervoorwaarden om het internet dynamisch en open te houden en veiliger te maken.
dass Europa offen bleibt für die Welt und die Märkte der Welt offen bleiben für Europa.
Europa voor de wereld open blijft en dat andere markten voor ons worden geopend.
die Tür für die Türkei offen bleibt.
de deur voor Turkije open blijft staan.
die Tür immer offen bleibt für alle Länder, die zu einem späteren Zeitpunkt dazugehören wollen.
de deur altijd wordt open gehouden voor wie in een later bestek binnen wil komen en mee wil doen.
mit der Maßgabe einverstanden, daß die Frage der finanziellen Aspekte für den Zeitraum 2000-2006 offen bleibt und im allgemeineren Kontext der Beratungen über das"Santer-Paket"(Agenda 2000) präzisiert wird.
de financiële aspecten voor de jaren 2000-2006 open blijven en een nadere invulling zullen krijgen in de algemenere context van de besprekingen over het"Santer-pakket" Agenda 2000.
Es ist daher wichtig, dass die Kommission für die Teilnahme von Netzwerken(selbst neuen Netzwerken) offen bleibt, die innovative Möglichkeiten und Maßnahmen zur Bekämpfung
Belangrijk is dus dat de Commissie open blijft staan voor participatie van netwerken(zelfs van nieuwe netwerken)
dies zur Entwicklung eines europäischen Marktes beiträgt, der den inneren Zusammenhalt zwischen den Mitgliedstaaten stärkt und für den Handel mit der restlichen Welt offen bleibt.
welke markt de samenhang van haar Lid-Staten zal versterken en terzelfdertijd open zal blijven staan voor de handel met de rest van de wereld.
sie ein"Happy End", ihre persönliche Liebesgeschichten zu schreiben, durch offen bleibt zu lieben.
ze een"happy end" kan schrijven om hun persoonlijke liefdesverhalen, door open blijven om lief te hebben.
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0549

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands