IL EST RAISONNABLE - vertaling in Nederlands

het is begrijpelijk
het logisch
-il logique
il est raisonnable

Voorbeelden van het gebruik van Il est raisonnable in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Près de la plage Piha Auckland est,il est raisonnable(11 Dollar/ personne)
In de buurt van Piha Beach Auckland is, waar sprake is van een redelijke(11 Dollar/ persoon)
Estime qu'il est raisonnable que le Médiateur ait conclu avec le Parlement européen un accord de coopération sur les questions administratives,
Acht het verstandig dat de Ombudsman een overeenkomst heeft gesloten met het Europees Parlement inzake samenwerking op het gebied van administratieve,
Considérant que, en cas de difficultés techniques ou économiques, il est raisonnable d'accorder des dérogations limitées.
Overwegende dat het in geval van technische of economische moeilijkheden redelijk is beperkte ontheffingen te verlenen.
le processus que j'ai créé, il est raisonnable pour moi de faire tout moi-même, au moins pour l'instant.
het proces heb ik het redelijk voor mij om alles zelf, althans voor nu.
bien des investissements consacrés à des actifs immobiliers, il est raisonnable de les considérer, dans le cadre de la présente directive, comme des investissements dans des actifs immobiliers.
duurder kunnen uitvallen dan menige investering in onroerende goederen, is het redelijk om in het kader van deze richtlijn genoemde investeringen te beschouwen als investeringen in onroerende goederen.
Dans le contexte actuel de la gestion des déchets, il est raisonnable de considérer que la production d'électricité par incinération des déchets constitue une manière d'éliminer ceux-ci d'une manière respectueuse de l'environnement.
In de huidige context van het afvalstoffenbeheer is het redelijk ervan uit te gaan dat de elektriciteitsproductie door verbranding van afvalstoffen een milieuvriendelijke wijze van afvalstoffenverwijdering vormt.
Puisque Dieu appelait manifestement de ses vœux l'existence d'une grande diversité au sein de l'humanité, il est raisonnable de penser qu'il ait donné à Adam
Omdat het duidelijk is dat God wilde dat de mensheid een verscheidenheid aan uiterlijk zou hebben, lijkt het logisch dat God Adam en Eva de mogelijkheid
Comme la trichine ne résiste pas à une température de 55°C, il est raisonnable de conseiller aux consommateurs de faire cuire à cœur le sanglier
Aangezien trichine niet bestand is tegen een temperatuur van 55°C, is het verstandig consumenten aan te raden everzwijnenvlees tot in de kern te doorbakken
Si vous commencez déjà à transformer des ventes en certains pays non-anglophones, il est raisonnable pour supposer qu'il y a beaucoup d'autres qui veulent acheter vos produits/services
Als u reeds begint om verkoop in bepaalde niet Engelssprekende landen te maken, is het redelijk om te veronderstellen dat er vele anderen bereid zijn om uw producten/diensten te kopen
En cas de surdosage, il est raisonnable d'utiliser les mesures habituelles,
In geval van een overdosering is het verstandig om de standaard ondersteunende maatregelen te nemen,
Nous pensons qu'il est raisonnable d'inclure les six gaz à effet de serre,
Wij vinden het logisch dat de richtlijn voor de zes broeikasgassen geldt en naar onze mening
Si en fait l'âme immortelle… de Sahib Brooks a quitté son enveloppe terrestre… il est raisonnable de supposer… qu'elle n'est pas encore arrivée à sa demeure spirituelle prédestinée…
Als Sahib Brooks inderdaad… zijn onsterfelijke ziel de verbinding met deze aarde heeft verlaten… is het redelijk om aan te nemen… dat deze nog niet is aangekomen op de spiritueel voorbestemde woonplaats…
Il est raisonnable de supposer que les avantages conférés dans le cadre de régimes de subvention destinés à profiter aux exportations sont également liés à ces exportations et qu'ils devraient donc être calculés sur la base des ventes à l'exportation.
Het is redelijk ervan uit te gaan dat subsidieregelingen die ten doel hebben de export te bevorderen, ook verband houden met die export en dat deze export dus de berekeningsgrondslag is..
Il est raisonnable de penser que les émissions de NOx
Het is redelijk te veronderstellen dat een motor volgens fase II,
Il est raisonnable de simplifier les deux tests clés relatifs à la santé publique- à l'égard de la gastro-entérite
Het is verstandig om de twee belangrijkste tests in relatie tot de volksgezondheid- gastro-enteritis en E-coli- te vereenvoudigen Verder is het van belang
Il est raisonnable de prévoir $10 à $15 par élève et par nuit lors
Het is redelijk om de begroting van $10- $15 per student per nacht in beschouwing te nemen
Il est raisonnable de donner la préférence à pas plus une option pas cher,
Het is redelijk te verlenen aan slechts een goedkope optie, maar efficiënter en kwalitatieve
Il est raisonnable de prendre un médicament d'une dose de 1 mg par 1 kg de poids corporel, ou d'environ 1 à 3 comprimés de 50 mg par jour.
Het is redelijk om medicijnen in te nemen in een hoeveelheid van 1 mg per 1 kg lichaamsgewicht, of ongeveer 1 tot 3 tabletten 50 mg per dag.
Laguerre a écrit 140 mémoires dont il a publié dans les principaux journaux de son temps de sorte qu'il est raisonnable de se demander pourquoi il n'est connue que pour les résultats spécifiquement mentionnés ci-dessus.
Laguerre 140 memoires heeft geschreven waarin hij gepubliceerd in het toonaangevende tijdschriften van zijn tijd, zodat het redelijk is om te vragen waarom hij is alleen bekend voor de resultaten specifiek genoemd hierboven.
S'agissant de la première période, il est raisonnable de supposer que la pression de plus en plus forte exercée par les importations en dumping en progression constante a provoqué un ralentissement de l'activité de l'industrie communautaire et un fléchissement de ses résultats.
Wat de eerste periode betreft kan redelijkerwijs worden aangenomen dat de toenemende druk van de steeds groeiende invoer met dumping heeft geleid tot vermindering van de activiteiten en de resultaten van de bedrijfstak van de Gemeenschap.
Uitslagen: 129, Tijd: 0.037

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands