ON FINIT - vertaling in Nederlands

we eindigen
on finira
nous terminons
nous nous retrouvons
nous concluons
we klaar zijn
on aura fini
on est prêts
ce sera fini
nous aurons terminé
est terminé
belanden we
on finit
we komen
nous arrivons
nous venons
on est
on va
on revient
on va être
nous débouchons
on sort
nous vous apportons
nous atteignons
we maken
nous faisons
nous fabriquons
nous créons
nous réalisons
nous prenons
nous effectuons
nous rendons
nous établissons
nous produisons
nous sommes
het is afgelopen
zul je
ne te
vont te
seront
devez vous
te feront
peuvent vous

Voorbeelden van het gebruik van On finit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On vit sa vie et on finit comme un bagage non réclamé.
Je leeft je leven en je eindigd als niet opgehaalde bagage.
On finit la tournée.
We beëindigen de tour.
On finit toujours au dernier moment, papa.
Het is altijd op de laatste minuut, papa.
OK les gars, on finit le nettoyage et on l'enlève de cette table.
Oké, laten we dit afmaken en haar van die tafel afhalen.
On finit toujours dèfonoès à oheroher quelqu'un.
We raken altijd knock-out of iemand kwijt.
Et on finit le geste par un media-veronica.
En je eindigt met een media-verónica.
Comme Zathras, mais… on finit par aimer ça.
Zathras ook. Maar we zijn het leuk gaan vinden.
On finit par l'apprécier… Au bout d'un moment!
Je gaat 'm waarderen… na 'n tijdje!
Puis on revient ici, et on finit ce qu'on a commencé.
En dan komen we direct hier weer heen, en werken we deze zooi af.
D'abord on finit pas une phrase avec un verbe.
Oké. Ten eerste, je eindigt een zin niet met een bijwoord.
Et quand on se dispute, on finit par.
En als we ruzie hebben, gaan we.
On finit le châssis?
Het frame afmaken?
Là-bas, vos gars parlent toujours si durement, mais on finit toujours ici.
Er zijn jongens die altijd zo stoer praten, Maar je eindigt altijd hier.
Toi et moi, on finit la… phrase de l'autre.
Jij en ik, wij voltooien elkaars zinnen.
On finit en force! On finit en force!
Laten we sterk eindigen, sterk eindigen.
Ils se sont éloignés et on finit ici.
Ik verloor ze uit het oog en ze belandden hier.
Quand on vend son âme, on finit par payer.
Wie z'n ziel verkoopt, moet ooit betalen.
On quitte l'hyperespace plus tôt et on finit en Jumper.
We gaan er vroeg uit en doen de rest met Jumper.
On finit par une poignée de main, juste à temps pour vous parler de ma compétition de vélo.
En we eindigen met een handdruk. En allemaal op tijd voor mijn grote fietsaankondiging.
Un peu plus démoniaques qu'auparavant, mais, quoi qu'il en soit, on finit tous à Purgatory.
Een beetje meer duivels als de vorige keer, maar, hoe dan ook, we komen allemaal in Purgatory terecht.
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0857

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands