DIENT DAN OOK - vertaling in Duits

sollte daher
moeten daarom
dienen daarom
daarom zullen
muß daher
daarom moeten
moeten dus
moeten derhalve
moeten dan ook
daarom dienen
dienen derhalve
moeten bijgevolg
dienen dus
dienen dan ook
zijn derhalve verplicht
muss daher
daarom moeten
moeten dus
moeten derhalve
moeten dan ook
daarom dienen
dienen derhalve
moeten bijgevolg
dienen dus
dienen dan ook
zijn derhalve verplicht
daher muss
daarom moeten
moeten dus
moeten derhalve
moeten dan ook
daarom dienen
dienen derhalve
moeten bijgevolg
dienen dus
dienen dan ook
zijn derhalve verplicht

Voorbeelden van het gebruik van Dient dan ook in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Men dient dan ook in het volgende de gegevens inzake de biotechnologie van de verschillende landen niet los te zien van het kader waartoe zij behoren.
Daher muß bei den nachfolgenden Ausführungen darauf geachtet werden, daß die biotechnologischen Daten der einzelnen Länder nicht aus dem Rahmen, in den sie gehören, gelöst werden.
Dit verslag dient dan ook te worden gezien in samenhang met de belangrijkste elementen van de vorige verslagen,
Daher sollte dieser Bericht im Lichte der wesentlichen Aussagen früherer Berichte gesehen werden;
In het onderhavige programma dient dan ook een specifiek gebied voor de energieaspecten van het vervoer, genaamd"STEER", te worden opgenomen.
Daher sollte in dieses Programm ein spezieller, die energiespezifischen Aspekte des Verkehrswesens betreffender Bereich„STEER“ aufgenommen werden.
De aanneming van verklaringen waarin de wetgevingsbesluitenworden geïnterpreteerd, dient dan ook zoveel mogelijk te wordenvermeden
Daher sollte die Annahme von auslegenden Erklärungen zu Rechtsakten soweit wie möglich vermieden werden,
De Russische Federatie dient dan ook nauw met het Hof samen te werken
Deshalb muss die Russische Föderation eng mit dem Gerichtshof zusammenarbeiten
Wijn dient dan ook- niet alleen in fiscaal opzicht- op andere wijze te worden behandeld
Der Wein muß deshalb- nicht nur in steuerrechtlicher Hinsicht- gegenüber anderen alkoholischen Getränken, die in der Europäischen Union erzeugt werden,
Deze uitdaging dient dan ook, om kritische massa in termen van werkingsschaal,
Daher ist diese Aufgabe auf EU-Ebene gezielt
De tekst dient dan ook ingrijpend te worden gewijzigd, rekening houdend met de evolutie van het migratiefenomeen.
Deshalb muss sie unter Berücksichtigung der Entwicklung des Migrationsphänomens grundlegend überarbeitet werden.
Het vraagstuk van de kosten dient dan ook opnieuw te worden bezien,
Deshalb sollte berücksichtigt werden, daß die Kostenfrage überprüft werden muß,
Dat verslag dient dan ook centraal te staan in alle discussies over de grondrechten in de drie instellingen.
Er sollte daher in allen drei Institutionen im Mittelpunkt der Gespräche zu Grundrechtsfragen stehen,
Het Euratomverdrag dient dan ook te worden ontbonden
Der Euratomvertrag muß deshalb aufgelöst und durch einen Vertrag über erneuerbare
De vernis dient dan ook altijd voor gebruik goed geschud te worden om het matteringsmiddel egaal in de vernis te verdelen.
Der Firnis muss deshalb vor jedem Gebrauch gut geschüttelt werden, um das Mattierungsmittel gleichmäßig zu verteilen.
Het EOF dient dan ook dringend ondergebracht te worden bij de begroting van de Unie,
Er muss daher dringend in den Unionshaushalt integriert werden,
De begroting dient dan ook solide te zijn
Deshalb muss er solide sein,
heeft hetzelfde effect op het klimaat en dient dan ook met hetzelfde bedrag belast te worden.
hat die gleiche Wirkung auf das Klima und sollte daher auch mit dem gleichen Betrag besteuert werden. Die Besteuerung muss dabei auch technologieneutral sein.
Dit actieprogramma levert een essentiële bijdrage aan de inspanningen om het concurrentievermogen van de Europese economie te versterken en dient dan ook de hoogste prioriteit te genieten.
Dieses Maßnahmenprogramm trägt wesentlich zu den Bemühungen um Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft bei und muss deshalb allerhöchste Priorität genießen.
Politiesamenwerking dient dan ook plaats te vinden binnen een duidelijk omlijnd rechtskader,
Die polizeiliche Zusammenarbeit sollte daher in einem spezifischen Rechtsrahmen stattfinden, der die Vertraulichkeit der weitergegebenen Informationen
De overheid dient dan ook bij iedere verandering in het dienstenaanbod rekening te houden met de situatie van deze gebieden en ervoor te zorgen
Daher muss die öffentliche Verwaltung bei jeder Umorganisation dieser Dienste die Lage dieser Gebiete besonders berücksichtigen,
Er dient dan ook een sterkere samenhang tot stand te worden gebracht als we willen voorkomen dat de verschillen en de ongelijkheid tussen deregio' s door de uitbreiding op desastreuze wijze zullen toenemen.
Daher muss der Zusammenhalt noch stärker werden, wenn so weit wie möglich verhindert werden soll, dass die Unterschiede und Disparitäten zwischen den Regionen im Zuge der Erweiterung auf katastrophale Weise zunehmen.
Er dient dan ook te worden verwezen naar art. 1 van het Kinderverdrag van de VN, waarin met"kind" elke mens jonger
Daher sollte Bezug genommen werden auf Artikel 1 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes der UN,
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0577

Dient dan ook in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits