BEGREPEN HEBBEN - vertaling in Frans

ont compris
avoir compris
a compris
avez compris

Voorbeelden van het gebruik van Begrepen hebben in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
u een aanhanger wordt van hun overtuigingen en de waarheden die zij begrepen hebben.
à leurs croyances et aux vérités qu'ils ont compris.
we de andere persoon echt begrepen hebben?
où l'on évite de s'opposer avant même d'avoir compris l'autre?
Maar het is genieten wanneer men de mensen ziet lachen tijdens een première-voorstelling en zien dat ze het begrepen hebben, dat ze tranen in de ogen hadden..
Mais c'est un bonheur de voir les gens rire lors d'une avant-première et voir qu'ils ont compris le film, qu'ils en avaient les larmes aux yeux.
ze het ook in Noorwegen begrepen hebben.
le Comité norvégien l'a compris, lui aussi.
Als diegenen die toen tegen de slaap vochten het niet begrepen hebben- het is dan ook een heel moeilijk onderwerp- ik zei jullie
En fait, ceux qui se battaient à ce moment-là peuvent ne pas l'avoir compris- c'est un sujet très difficile- Je vous ai dit
Ik dacht:"Er zijn geen woorden gecreëerd op deze aarde om mijn diepste gevoelens te uiten, dat jullie Sahaja yoga zo goed opgenomen en begrepen hebben.
J'ai pensé qu'il n'y avait pas encore de mots sur cette terre pour exprimer Mon profond sentiment sur la si belle façon dont vous vous êtes mis à Sahaja Yoga et l'avez compris.
We vragen leveranciers om binnen 48 uur te bevestigen dat ze het hebben ingebracht in hun systeem voor probleemoplossing, het begrepen hebben en het probleem proberen op te lossen.
Nous demandons aux fournisseurs concernés de signifier sous 48 heures avoir intégré la remarque à leur système de résolution des problèmes, compris la problématique et entrepris de résoudre le problème.
Kamel Moussa behoort tot die generatie van fotografen die begrepen hebben dat in deze door een visuele tsunami gekenmerkte tijd, de moeilijkheid niet schuilt in het voortbrengen van beelden,
Bref une photographie documentaire poreuse à la poésie de la vie. Kamel Moussa est de cette génération de photographes qui ont compris qu'à l'heure du tsunami visuel,
ik wil de mannen bedanken die begrepen hebben dat wij ons moeten verenigen om onze idealen hoog te houden
je remercie sincèrement ceux qui ont compris que nous devons nous unir pour défendre nos idéaux
gaat mijn ziel op zoek naar zielen waarmee zij één wil zijn- dat zijn zielen die begrepen hebben hoe belangrijk het is om te bidden voor mijn kinderen die de liefde van de Hemelse Vader nog niet kennen.
mes yeux vous regardent, mon âme cherche ces âmes avec lesquelles elle désire ne faire qu'UN- les âmes qui ont compris l'importance de la prière pour ceux de mes enfants qui n'ont pas connu l'amour du Père Céleste.
gaat mijn ziel op zoek naar zielen waarmee zij één wil zijn- dat zijn zielen die begrepen hebben hoe belangrijk het is om te bidden voor mijn kinderen die de liefde van de Hemelse Vader nog niet kennen.
mes yeux vous regardent, mon âme cherche ces âmes avec lesquelles elle désire s'unir: les âmes qui ont compris l'importance de la prière pour ceux de mes enfants qui n'ont pas encore connu l'amour du Père Céleste.
Terwijl ik naar jullie kijk, gaat mijn ziel op zoek naar zielen waarmee zij één wil zijn- dat zijn zielen die begrepen hebben hoe belangrijk het is om te bidden voor mijn kinderen die de liefde van de Hemelse Vader nog niet kennen.
Tandis que mes yeux vous regardent, mon âme cherche ces âmes avec lesquelles elle désire ne faire qu'UN- les âmes qui ont compris l'importance de la prière pour ceux de mes enfants qui n'ont pas connu l'amour du Père Céleste.
Het pakket dat nu voorligt, u zult dat wel begrepen hebben, dit compromis is voor mijn fractie aanvaardbaar
Vous l'aurez compris, le présent paquet, ce compromis est acceptable pour mon groupe
Het richtlijnvoorstel waarin de richtsnoeren van Feira zijn verwerkt stemt ons tot grote voldoening, en het strookt voor zover wij begrepen hebben in grote lijnen met de benadering die wordt gevolgd door de OESO,
Notre avis sur la proposition de directive qui traduit ces orientations de Feira est totalement positif. Nous comprenons, dans les grandes lignes, qu'elle se trouve en conformité avec
gelezen en ten deele begrepen hebben, een beloofden zegen er uit weggedragen.
tous ceux qui le lurent et comprirent, ne fût-ce qu'une partie de ses enseignements, furent richement bénis, selon la promesseApocalypse 1.
gaat mijn ziel op zoek naar zielen waarmee zij één wil zijn- dat zijn zielen die begrepen hebben hoe belangrijk het is om te bidden voor mijn kinderen die de liefde van de Hemelse Vader nog niet kennen.
mes yeux vous regardent, mon âme cherche ces âmes avec lesquelles elle désire ne faire qu'UN- les âmes qui ont compris l'importance de la prière pour ceux de mes enfants qui n'ont pas connu l'amour du Père Céleste.
gaat mijn ziel op zoek naar zielen waarmee zij één wil zijn- dat zijn zielen die begrepen hebben hoe belangrijk het is om te bidden voor mijn kinderen die de liefde van de Hemelse Vader nog niet kennen.
mes yeux vous regardent, mon âme cherche ces âmes avec lesquelles elle désire ne faire qu'UN- les âmes qui ont compris l'importance de la prière pour ceux de mes enfants qui n'ont pas connu l'amour du Père Céleste.
het haar ernst was toen Commissievoorzitter Santer op 17 januari in deze Vergadering het volgende verklaarde:„ Zoals jullie al begrepen hebben, dient de Commissie, die ik zal leiden,
que M. Santer a déclaré le 17 janvier de cette année au Parlement, je cite:«Comme vous l'aurez compris, la Commission que je conduirai se doit d'être déterminée
de burgers wel begrepen hebben dat wij ons in een nieuwe cyclus bevinden, in een cyclus
consiste à savoir si les citoyens comprennent que nous sommes en réalité entrés dans une nouvelle phase,
Bedrijven denken dat ze dit begrepen hebben, of in ieder geval de overgrote meerderheid van hen,
Les entreprises pensent qu'elles ont compris cela ou au moins la grande majorité d'entre elles,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0387

Begrepen hebben in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans