HEEFT GETOOND - vertaling in Frans

a montré
a manifesté
a démontré
afficher
weergeven
toon
bekijken
weer te geven
te tonen
weergave
zien
laten zien
view
display
a révélé
a témoigné
ait montré
avez montré
a prouvé

Voorbeelden van het gebruik van Heeft getoond in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
afrekening zwaar zullen doorwegen. Het hele team van DG Sport Competition heeft getoond dat ze hun plaats hebben op het hoogste niveau.
la jeune équipe DG Sport Competition a montré qu'elle a bien sa place au plus haut niveau.
Het Parlement heeft getoond dat het de menselijke waardigheid wil beschermen
Le Parle ment a prouvé qu'il veut préserver la dignité humaine
zij is het resultaat van een beredeneerde politiek, die haar coherentie heeft getoond, haar striktheid, haar sterke windvlaag.
elle est le résultat d'une politique raisonnée, qui a montré sa cohérence, sa rigueur, son souffle.
ik zou ook van deze gelegenheid gebruik willen maken om de heer Harbour te bedanken voor de grote belangstelling die hij heeft getoond tijdens de hoorzitting van 4 en 5 november.
une expression utilisée par M. Harbour et profiter de cette occasion pour le remercier du grand intérêt qu'il a manifesté lors de l'audition des 4 et 5 novembre.
die hoofdzakelijk uit zeevruchten en vissen komen, heeft getoond om het risico van cardiovasculaire ziekten
qui viennent principalement des fruits de mer et des poissons, a montré pour réduire le risque de maladies cardio-vasculaires
de rapporteur een zekere bereidheid heeft getoond om de gebruikelijke stellingnames van de Raad en de Commissie te nuanceren.
bien que le rapporteur ait montré une certaine volonté de nuancer les positions habituelles du Conseil et de la Commission.
de wereld op een overweldigende manier heeft veroverd en een ongekende mate van genegenheid heeft getoond voor mensen die nog nooit zo gelukkig zijn geweest.
le chocolat qui a conquis le monde d'une manière tonitruante et qui a montré un niveau d'affection sans précédent pour les gens qui n'ont jamais été aussi heureux.
Ik wil u nogmaals danken voor de samenwerkingszin die u heeft getoond, maar ook voor de waarlijk doorslaggevende actie die uw opvolgingscommissie heeft ondernomen om de perspectieven te verruimen ten aanzien van het toekomstige beleid in deze crisis.
Je veux vous remercier encore une fois pour l'esprit de collaboration que vous avez montré mais, également, pour l'action vraiment déterminante que votre commission de suivi a menée pour élargir les perspectives en ce qui concerne la gestion future de cette crise.
Één dergelijke benadering is vaccinontwikkeling die significante vooruitgang, maar ook gestelde onbeantwoorde vragen over de doeltreffendheid die van immune reactie heeft getoond, het vaccin in mensen testen,
Une telle approche est une mise au point de vaccin qui a montré le progrà ̈s important, mais des questions sans
alsook voor de eerbied die u ten aanzien van de lidstaten en het Europees Parlement heeft getoond.
aussi d'ailleurs pour le respect que vous avez montré à l'égard du Parlement européen.
product een bijzondere smaak, waaraan het Amerikaanse publiek een affiniteit heeft getoond, voor zover sommige rivale fabrikanten nu boterzuur aan hun melkchocolade toevoegen.
produit un goût particulier, auquel le public américain a montré une affinité, dans la mesure où certains fabricants concurrents ajoutent maintenant de l'acide butyrique à leurs chocolats au lait.
voor de interne markt) waar de Europese Commissie grote interesse voor heeft getoond.
relative au marché intérieur), domaine envers lequel la Commission a montré beaucoup d'intérêt.
De ministers betuigden hun instemming met het feit dat Polen zijn belangstelling voor toetreding tot het Verdrag van Lugano heeft getoond en dat er momenteel demarches gaande zijn met het oog op de toetreding van Hongarije
Les Ministres se sont félicités que la Pologne ait manifesté son intérêt à adhérer à la Convention de Lugano et que des démarches sont en cours
praktische technieken consolideert die hij heeft getoond.
pratiques qu'il a montrées.
missionaire ontmoeting wordt afgesloten met een kort gebed, dat aansluit bij de zorgen die de persoon heeft getoond.
cette rencontre fraternelle et missionnaire se conclue par une brève prière qui rejoigne les préoccupations que la personne a manifestées.
wil ik van deze gelegenheid gebruik maken om mijn dankbaarheid uit te spreken over de solidariteit die de Gemeenschap tegenover ons heeft getoond.
j'aimerais également profiter de cette occasion pour exprimer notre gratitude envers la solidarité que la Communauté nous a témoignée.
De sector heeft belangstelling getoond voor het scheppen van financiële instrumenten om particulier kapitaal aan te trekken en voor de promotie
Les professionnels se sont montrés intéressés par la création d'instruments financiers destinés à attirer les capitaux privés
de Stad Brussel belangstelling heeft getoond, dat zij ons heeft gevraagd naar de uitgevoerde expertise, alsook de hele analyse van de werkingskosten en de onkosten.
la Ville de Bruxelles s'est montrée intéressée, qu'elle nous a demandé de lui faire parvenir l'expertise qui avait été faite, ainsi que toute l'analyse des frais de fonctionnement et des coûts de fonctionnement.
Aan de hand van foto's verzonden via e-mail of nadat u ons uw tapijt heeft getoond in de winkel voeren wij een grondig onderzoek uit om de actuele waarde te bepalen.
Sur base de photos transmises par email ou après nous avoir présenté votre tapis au magasin, nous réalisons un examen approfondi afin d'évaluer sa valeur actuelle.
Jakob vertegenwoordigt een typische figuur van een zondaar waaraan God Zijn genade binnen Zijn gerechtigheid heeft getoond, terwijl Esau iemand vertegenwoordigt die zich tegen God keert door Zijn rechtvaardige liefde te negeren
Jacob représente la figure typique du pécheur pour qui Dieu montre de la pitié dans Sa Justice tandis qu'Esaïe représente celui qui se tourne contre Dieu ne sachant pas Son amour
Uitslagen: 106, Tijd: 0.0663

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans