HEEFT UITEENGEZET - vertaling in Frans

a exposé
a présenté
a expliqué
a souligné
définies
instellen
definiëren
bepalen
vaststellen
definieer
vaststelling
vastleggen
bepaal
omschrijven
definitie
a énoncées
a précisé

Voorbeelden van het gebruik van Heeft uiteengezet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
met de wijze waarop hij deze kwestie heeft uiteengezet.
ses explications et la manière dont il nous a exposé le sujet.
een formeel besluit van de Raad, of nadat de Commissie in een mededeling haar bezwaren tegen de betrokken maatregel heeft uiteengezet.
part du Conseil soit d'une communication de la Commission exposant ses objections à la mesure particulière.
terwijl Hij jullie waarlijk heeft uiteengezet wat Hij jullie heeft verboden,
Alors qu'Il vous a détaillé ce qu'Il vous a interdit,
Overwegende dat de Commissie in haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 7 januari 1994 over HIV/AIDS in de ontwikkelingslanden heeft uiteengezet welke beleidsbeginselen en prioritaire strategieën de Gemeenschap
Considérant que la Commission, dans sa communication au Conseil et au Parlement européen du 7 janvier 1994 sur le VIH/sida dans les pays en développement, a présenté les principes de politique et les stratégies prioritaires
Zoals de Commissie heeft uiteengezet in haar mededeling van 11 september zijn talrijke com munautaire initiatieven genomen in het kader van de bestaande bevoegdheden die,
Ainsi que la Commission l'a expliqué dans sa communication du 11 septembre, de nom breuses initiatives communautaires prises dans le cadre
uitgaande van een groenboek, waarin zij haar voornaamste ideeën over de in houd van haar initiatieven heeft uiteengezet.
à partir d'un livre vert dans lequel elle a présenté ses principales idées quant au contenu de ses initiatives.
De heer Flynn heeft uiteengezet dat hij" in het belang van de duidelijkheid en een beter begrip", voorgesteld heeft de bestaande
Le Commissaire Flynn a expliqué qu'il proposait de remplacer la directive en vigueur par un texte complètement nouveau plutôt
ander in de lijn van de gedachten die zij heeft uiteengezet in haar voorstel len van eind september jongstleden.
dans la ligne des orientations qu'elle a énoncées dans ses propositions de fin septembre dernier.
op basis van de aanpak die de Commissie in haar mededeling over Agenda 2000 heeft uiteengezet( 2), naar raming ongeveer 0,15% van hun BNP tegen het jaar 2006.
une détérioration correspondante qui, sur la base de l'approche définie par la Commission dans sa communication sur l'Agenda 2000(2), peut être estimée à environ 0,15% de leur PNB d'ici à 2006.
zoals de Commissie heeft uiteengezet in haar" Blauwdruk voor een hechte economische
que la Commission a exposées dans son«projet détaillé pour une Union économique
de resultaten van de strategie van de Commissie voor Latijns-Amerika, die zij heeft uiteengezet in haar mededeling van 2005 “Een nauwer partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika”2.
cette région du monde, et qu'elle a exposée dans sa communication de 2005 intitulée«Un partenariat renforcé entre l'Union européenne et l'Amérique latine»2.
De eerste wijziging betreft hetgeen mevrouw Buitenweg zojuist heeft uiteengezet en bestaat in de toevoeging,
La première modification porte sur ce que vient d'expliquer Mme Buitenweg et consiste à ajouter,
Dit initiatief valt onder de beleidsprioriteiten van het EESC die voorzitter BRIESCH tijdens de zitting van 11 december 2002 heeft uiteengezet: consolidering van de werkzaamheden van de adviescommissie industriële reconversie, de uitbreiding,
L'initiative de la CCMI rentre dans le cadre des priorités politiques du CESE exposées par le Président BRIESCH lors de la session plénière du 11 décembre 2002,
Dit voorstel past in het brede langetermijnbeleid inzake beter migratiebeheer dat de Commissie heeft uiteengezet in de Europese migratieagenda, waarin de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker zijn uitgewerkt tot een reeks samenhangende
La présente proposition est conforme à la politique globale à long terme pour une meilleure gestion des flux migratoires telle que la Commission l'a exposée dans l'agenda européen en matière de migration,
de advocaat-generaal in punt 139 van zijn conclusie heeft uiteengezet, dat het enkele feit dat het EGA-Verdrag de EIB niet noemt,
M. l'avocat général l'a exposé au point 139 de ses conclusions, que la seule circonstance
waarbij de heer PÖTTERING zijn beleidsprogramma in grote lijnen heeft uiteengezet in aanwezigheid van de voorzitter van de Raad, mevrouw MERKEL, van Commissievoorzitter BARROSO
le 13 février 2007, durant laquelle M. PÖTTERING a présenté les grandes lignes de son programme politique en présence de la Présidente du Conseil,
de Ministerraad- zonder door de partijen te worden tegengesproken heeft uiteengezet dat« gedurende de periode van 1 januari 1995 tot 30 juni 1997 de administratie geen enkele afhouding heeft verricht berekend op basis van de vóór 1 januari 1981 betaalde kapitalen».
la Cour observe enfin que le Conseil des ministres a exposé, sans être contredit par les parties requérantes, que« pendant la période du 1er janvier 1995 au 30 juin 1997, l'administration n'a effectué aucune retenue calculée sur base des capitaux payés avant le 1er janvier 1981».
Bisschop Gasser, spreekbuis voor de Theologische Commissie, heeft uiteengezet dat het secundaire voorwerp van de onfeilbaarheid was ‘waarheden die noodzakelijkerwijze vereist zijn om de geloofsschat ongeschonden te bewaren';
Mgr Gasser, porte-parole de la Commission Théologique, a expliqué que le deuxième objet de l'infaillibilité est composé des“des vérités qui sont nécessairement requises
Als hij, om de redenen die hij heeft uiteengezet, onze amendementen niet wil steunen,
Tout comme il ne souhaite pas approuver nos propositions d'amendements, pour les raisons qu'il a énoncées, nous ne souhaitons pas approuver son rapport
Maar ik zie het zo dat- net zoals andere collega's uit dit Parlement hebben gezegd- de technische veiligheidsmaatregelen die commissaris Cardoso e Cunha ons heeft uiteengezet, aantonen dat alle voorzorgsmaatregelen zijn genomen opdat van dit, door soevereine staten vrijelijk gecoördineerde transport,
Mais, à mons avis- et comme l'ont souligné d'autres parlementaires- les moyens de sécurité techniques mis en place et que nous a exposés le Commissaire Cardoso e Cunha nous donnent la preuve que toutes les mesures de précaution ont été prises pour
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0703

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans