VERTELT ONS - vertaling in Frans

nous dit
ons vertellen
zeggen
uitleggen
ons meedelen
ons weten
nous raconte
vertellen
vertel ons
nous indique
aangeven
ons vertellen
geeft ons
ons zeggen
ons meedelen
nous explique
uitleggen
ons vertellen
uit te leggen
zeggen
verklaren ons
toe te lichten
toelichten
nous apprend
ons leren
nous parle
ons spreken
ons vertellen
ons praten
praat met ons
zeggen
ons over
nous informe
ons informeren
ons op de hoogte
informeer ons
ons mededelen
laat ons
ons vertellen
ons in kennis te stellen
nous dites
ons vertellen
zeggen
uitleggen
ons meedelen
ons weten
nous disent
ons vertellen
zeggen
uitleggen
ons meedelen
ons weten
nous indiquent
aangeven
ons vertellen
geeft ons
ons zeggen
ons meedelen
nous dira
ons vertellen
zeggen
uitleggen
ons meedelen
ons weten

Voorbeelden van het gebruik van Vertelt ons in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bijvoorbeeld, de inhoud van de maag, vertelt ons.
Par exemple, le contenu de l'estomac… nous dira.
Je vertelt ons nog niet alles.
Tu ne nous dis toujours pas tout.
Hij vertelt ons wat er gebeurt.
Il doit nous dire ce qui se passe.
Dit vertelt ons misschien waar ze gestopt zijn op hun reis.
Ça pourrait nous apprendre où ils se sont arrêtés durant leur voyage.
Of je vertelt ons wat er achter dat zeil zit?
Ou tu pourrais nous dire ce qu'il y a derrière la bâche?
Deze kat vertelt ons zo of het moord is.
Ce chat peut nous dire si le tueur était là.
Jij vertelt ons of hij is hervormd, Jack.
Tu nous diras s'il a changé, Jack.
Ze vertelt ons graag'vuistregels' voor elke trend.
Elle aime nous dire ses"règles de base" pour chaque tendance.
U vertelt ons niet wat we moeten doen.
Vous ne nous direz pas ce qu'on doit faire.
Maar jij vertelt ons alleen wat je wilt dat we weten.
Mais tu nous dis seulement ce que toi tu veux qu'on sache.
Maar je vertelt ons niet welke.
Mais tu ne nous diras pas lequel.
Hij vertelt ons dat die meisjes nog leven.
Il veut nous dire qu'elles sont vivantes.
Vertelt ons dat Gossip girl het mis heeft.
Dis-nous que Gossip Girl se trompe.
Ritchie deed zoiets en jij vertelt ons niets?
Ritchie fait un truc pareil et tu nous dis rien?
Mr Smith vertelt ons precies wat hij heeft gezien.
Smith va nous dire exactement ce qu'il a vu.
En je vertelt ons dat je niks kunt verkopen?
Mais vous dites n'avoir rien à vendre?
Jij vertelt ons nu meteen wat je weet.
Tu vas nous dire ce qu'on veut savoir tout de suite.
Wolf vertelt ons, dat u de meeste hoeden maakt.
Wolf nous a dit que vous faisiez les chapeaux pour la majorité de la communauté.
Hij vertelt ons over de drugs en het geweld.
Il vous donne la drogue et les tueurs.
Je vertelt ons nooit iets!
Vous dites jamais rien!
Uitslagen: 685, Tijd: 0.0825

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans