VERTELT U - vertaling in Frans

vous dit
zeggen
je vertellen
u mededelen
u meedelen
vous indique
u vertellen
aangeven
u wijzen
u meedelen
u zeggen
aan te geven
u adviseren
vous raconte
vertellen
parlez
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
vous explique
uitleggen
uit te leggen
vertellen
verklaren
toelichten
uitleg geven
u zeggen
u te informeren
vous informe
u te informeren
u op de hoogte
u mededelen
u meedelen
u informatie inwinnen
vertellen u
u laten weten
u mede
informeer u
je in te lichten
vous dira
zeggen
je vertellen
u mededelen
u meedelen
vous indiquera
u vertellen
aangeven
u wijzen
u meedelen
u zeggen
aan te geven
u adviseren
vous dites
zeggen
je vertellen
u mededelen
u meedelen
vous direz
zeggen
je vertellen
u mededelen
u meedelen
vous racontera
vertellen
vous expliquera
uitleggen
uit te leggen
vertellen
verklaren
toelichten
uitleg geven
u zeggen
u te informeren

Voorbeelden van het gebruik van Vertelt u in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vertelt u eens wat over uw ouders.
Parlez-moi de vos parents.
Dosering Uw arts vertelt u hoeveel u moet gebruiken.
Dosage Votre médecin vous indiquera la quantité à utiliser.
Dr. Crusher vertelt u meer.
Le Dr Crusher vous expliquera.
Elke docent hier vertelt u hetzelfde.
Chaque prof vous dira la même chose.
Vertelt u me over de oorlog.
Parlez-moi de la guerre.
Onze verkoper neemt contact met u op en vertelt u de oplossing.
Notre vendeur vous contactera et vous dira la solution de résolution.
Vertelt u ons eens iets over uzelf, Mr Costa.
Parlez-nous un peu de vous, M. Costa.
Waarom vertelt u me dat?
Pourquoi me dites-vous cela?
Vertelt u me de waarheid?
Dites-vous la vérité?
Waarom vertelt u die onzin?
Pourquoi dites-vous de telles absurdités?
Waarom vertelt u me dit?
Pourquoi me racontez-vous ça?
Wat vertelt u een klant die naar een landelijke keten wil overstappen?
Que dites-vous à un client attiré par une grande chaîne?
Waarom vertelt u me dit?
Et pourquoi me dites-vous cela?
Waarom vertelt u me dit?
Pourquoi me dites-vous tout cela?
Candi vertelt u over zichzelf maar krijgt afgeleid.
Candi dit vous sur elle-même mais obtient dérouté.
Vertelt u als u hebt gemist gesprekken of sms.
Raconte-vous si vous avez manqué appels ou sms.
Vertelt u me eens over Xena.
Parle-moi d'elle, de Xena.
Waarom vertelt u rond dat Spencer een lafaard is?
Pourquoi dites-vous aux gens que Spencer est un lâche?
Maar wat vertelt u dan de mensen die hier komen?
Alors que dites-vous aux gens qui viennent ici?
Waarom vertelt u me niet meer?
Pourquoi ne m'en dites-vous pas plus?
Uitslagen: 306, Tijd: 0.0858

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans