cubrir
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen abarcar
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren ocupar
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen cubren
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen abarcan
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren ocupan
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen representan
vertegenwoordigen
vormen
weergeven
voorstellen
representeren
staan
betekenen
verbeelden
afbeelden
vertegenwoordiging se empañan herrar
beslaan cubre
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen abarca
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren cubran
dekking
bedekken
bestrijken
behandelen
dek
betrekking
omvatten
afleggen
cover
overbruggen se empañen abarquen
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren ocupa
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen ocupen
bezetten
innemen
in te nemen
zorgen
bezighouden
bezig te houden
omgaan
behandelen
bezetting
afhandelen representen
vertegenwoordigen
vormen
weergeven
voorstellen
representeren
staan
betekenen
verbeelden
afbeelden
vertegenwoordiging representa
vertegenwoordigen
vormen
weergeven
voorstellen
representeren
staan
betekenen
verbeelden
afbeelden
vertegenwoordiging herrado
beslaan
Die gebieden beslaan 62% van de Westelijke Jordaanoever. De directe kosten beslaan arbeid, materiaal en overhead. Los costes directos incluyen la mano de obra, el material y los gastos generales. De twee grootste zwarte groepen beslaan 16 velden(10+6). Los dos grupos oscuros más grandes contienen 16(10+6). Telecommunicatie en financiële diensten beslaan twee derde van de sector. Las telecomunicaciones y los servicios financieros constituyen dos tercios del sector. Duits, Italiaans en Pools beslaan elk ruim 5000 artikelen. Las versiones italiana, polaca y alemana contienen más de 7 artículos cada una.
Max. valor de nebulización . Jachtgebieden", inclusief reservaten en nationale parken, beslaan bijna een derde van het grondgebied van het land. Las"zonas de caza", incluidas las reservas y los parques nacionales, ocupan casi un tercio del territorio del país. Deze beelden beslaan 1,87 miljoen km2 van het Marsoppervlak en bevatten ongeveer 100 gigabyte aan informatie. Estas imágenes representan el resultado de una cobertura de 1,87 millones de km2 de la superficie marciana, y unos 100 gigabytes de datos procesados. Cueva Lapa en die beslaan een oppervlakte van 31 hectare in de noordelijke gemeente. Cueva Lapa y ocupan una superficie de 31 hectáreas en el municipio norteño. Grensoverschrijdende regio's beslaan ongeveer 40% van het grondgebied van de Europese Unie Las regiones transfronterizas representan aproximadamente el 40% del territorio de la Unión Europea, Niet meer beslaan , zelfs als voor de Fatshark grootte meerdere dioptrie lens No más empañamiento , incluso para el lente de varias dioptrías de tamaño Fatshark Het is ook een groene stad, met parken, tuinen en open ruimten die bijna een derde van de totale oppervlakte beslaan . También es una ciudad verde, con parques, jardines y espacios abiertos que ocupan casi un tercio de su área total. Videos van 20 minuten en langer beslaan 55% van de totale videoconsumptie op smartphones. Los videos de 20 minutos de duración o más representan el 55% del tiempo total de consumo de video en teléfonos inteligentes. Regelmatige beslaan van het gebladerte met niet-kalkhoudend water kan de vochtigheid die het nodig heeft herstellen. El empañamiento regular del follaje con agua no calcárea puede restaurar la humedad que necesita. Vele elektrische ogen en nabijheidssensoren beslaan waardoor onderbrekingen bij het laden van producten optreden totdat de sensoren drogen. Los sensores eléctricos de proximidad se empañan provocando interrupciones en la carga del producto hasta que los sensores se sequen. Het is ook een groene stad, met parken, tuinen en open ruimten die bijna een derde van de totale oppervlakte beslaan . También es una ciudad verde, con parques, jardines y espacios abiertos que ocupan casi un tercio de su superficie total. Nou, het blijkt dat schapenscheren en paarden beslaan een behoorlijk ondiepe bron opleveren om uit te putten. Bueno, resulta que cuidar ovejas y herrar caballos proporciona una fuente bastante pobre de inspiración. En live communicatie en evenementen beslaan een aanzienlijk deel van het totale MarCom-budget in vier landen. La“comunicación en vivo” y los eventos representan una parte sustancial del presupuesto total de marcom(marketing communication) en cuatro países. Nooit meer beslaan , zelfs voor de lens met meerdere dioptrieën No más empañamiento , incluso si para la lente de dioptrías múltiples tales Bij regen beslaan de ramen(te) gemakkelijk, Cuando llueve, las ventanas se empañan demasiado rápido,
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 725 ,
Tijd: 0.1115