ER DIENEN - vertaling in Spaans

conviene
overeenkomen
overeen te komen
eens
past
dienen

Voorbeelden van het gebruik van Er dienen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er dienen lessen uit het verleden geleerd te worden,
Se deben aplicar las enseñanzas que se desprenden,
Er dienen onderzoeksprioriteiten voor afzonderlijke regio's en subregio's, waarin de uiteenlopende
En los programas de acción se deberán incluir las prioridades de investigación respecto de determinadas regiones
Er dienen voor alle soorten van mensen gebeden opgezonden te worden- ook voor regeerders, opdat christenen vredig kunnen leven met godvruchtige toewijding;
Se debe orar por hombres de toda clase, lo que incluye a los gobernantes, a fin de que los cristianos vivan pacíficamente con devoción piadosa;
Het bedrag van 45 miljoen euro op jaarbasis is correct; er dienen geen aanvullende middelenen opzij te worden gezet voor urgente maatregelen.
La cifra anual de 45 millones de euros es la correcta y no se deben reservar fondos suplementarios para medidas urgentes.
(11) Er dienen gemeenschappelijke wettelijke minimumwaarborgen voor terugkeer besluiten te worden vastgesteld, teneinde de belangen van de betrokkenen te beschermen.
(11) Conviene establecer un conjunto mínimo común de garantías jurídicas respecto de las decisiones relacionadas con el retorno para garantizar una protección eficaz de los intereses de las personas afectadas.
Er dienen maatregelen te worden getroffen om de aanladingcn van ontvlambaar stof te verminderen
Se deberán tomar medidas para reducir los depósitos de polvos inflamables
Er dienen bijgevolg maatregelen te worden genomen om aan de geselecteerde projecten financiële steun te verlenen op basis van een meerjarige verbintenis.
Conviene, por lo tanto, tomar las disposiciones necesarias para conceder ayudas financieras a los proyectos seleccionados en virtud de un compromiso jurídico plurianual.
Er dienen eveneens Europese richtsnoeren te worden ontwikkeld op het gebied van de patiëntveiligheid
Convendría también elaborar orientaciones europeas en materia de seguridad de los pacientes
Er dienen breedbandverbindingen te worden opgezet,
Deben establecerse conexiones de banda ancha
Er dienen regelingen te worden getroffen om geldmiddelen van cliënten gescheiden te houden van de geldmiddelen die een betalingsinstelling voor het verrichten van andere bedrijfsactiviteiten aanhoudt.
Debe establecerse que los fondos de los clientes se mantengan separados de los fondos de las entidades de pago destinados a otras actividades comerciales.
Er dienen duidelijke regels te worden vastgesteld ten aanzien van de wijze waarop de betalingsdienstgebruiker transacties dient toe te staan.
Es preciso establecer normas inequívocas sobre el modo de autorización de las operaciones por parte del usuario de servicios de pago.
Er dienen geen leemten of onverklaarde overlappingen te zijn in de verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bij de toepassing van een goede manier van produceren.
No debe haber lagunas ni superposiciones inexplicadas en las responsabilidades del personal que tenga relación con la aplicación de las Normas de Correcta Fabricación.
Er dienen door het hoofd van de produktie
Debe disponerse de programas de formación,
Er dienen efficiënte systemen te komen voor de overdracht van goede praktijken
Deben crearse sistemas eficaces para la transferencia de las mejores prácticas
Er dienen grenzen te zijn die ons helpen ons te wapenen tegen elke wil tot massale vernietiging van de habitat die ons conditioneert.
Es necesario que existan límites que nos ayuden a preservarnos de todo intento de destrucción masiva del hábitat que nos constituye.
Er dienen effectieve solidariteitsmechanismen
Deberían establecerse mecanismos eficaces de solidaridad
Er dienen op het punt van steriliteit adequate voorzorgsmaatregelen genomen te worden,
También deberán tomarse las precauciones asépticas apropiadas,
Er dienen volgens mij meer vragen te worden gesteld over de voorwaarden waaronder de bureaus hun ratings naar buiten brengen.
Es necesario plantearse otras preguntas, en mi opinión, acerca de las condiciones en las que estas agencias emiten sus calificaciones.
Er dienen voorzorgsmaatregelen genomen te worden om te voorkomen
Es preciso adoptar las oportunas precauciones para impedir
(3) Er dienen bepalingen te worden gemaakt voor de voorlopige toepassing van de overeenkomst vanaf 1 januari 2002.
(3) Asimismo, debe disponerse que el Acuerdo se aplique con carácter provisional a partir del 1 de enero de 2002.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0667

Er dienen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans