opstellenop te stellenschrijvenopstellingformulerensamenstellente redigeren
de formulación
van formuleringformulationvoor de ontwikkelingvan het formulerenvan componentenvan ingrediëntenvan een formuleringscharterformuleringsexpertisevan beleidsvormingvan oplossing
opstellenop te stellenschrijvenopstellingformulerensamenstellente redigeren
Voorbeelden van het gebruik van
Geformuleerde
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Indruist tegen de in het Witboek geformuleerde prioriteit om de gebruiker centraal te stellen in het vervoersbeleid;
Se aleja de la prioridad establecida en el Libro Blanco, que sitúa a los usuarios en el núcleo de la política de transportes;
Wij bewaren de gegevens niet langer dan noodzakelijk voor de in dit statement geformuleerde doeleinden.
No conservamos los datos más tiempo del necesario para los fines establecidos en la presente declaración.
Ze liggen in de lijn van de eerder- in juli 1997- door de Commissie geformuleerde uitgangspunten.
En ellas, la Comisión sanciona los planteamientos formulados en sus primeras reflexiones de julio de 1997.
Goed geformuleerde en internationaal erkende normen vormen een katalysator voor handel en economische groei.
Las normas bien redactadas y reconocidas internacionalmente son la base para el crecimiento comercial y económico.
Volgens vaste rechtspraak ziet het in artikel 28 EG geformuleerde verbod van maatregelen van gelijke werking als kwantitatieve beperkingen op iedere regeling van de.
Según reiterada jurisprudencia, la prohibición de las medidas de efecto equivalente a las restricciones cuantitativas, establecida por el artículo 28 CE, afecta a cualquier.
De prejudiciële vraag van de verwijzende rechter moet in het licht van deze in de rechtspraak geformuleerde beginselen worden beantwoord.
La petición de decisión prejudicial planteada por el órgano jurisdiccional remitente deberá responderse a la luz de estos principios formulados en la jurisprudencia.
het managementteam zich bewust is van de wijze waarop onbedoelde contractuele verplichtingen kunnen worden gecreëerd door slecht geformuleerde mededelingen of ongepaste acties.
todos en el equipo de gestión son conscientes de cómo las obligaciones contractuales se pueden crear inadvertidamente por comunicaciones mal redactadas o acciones inapropiadas.
Helaas kwamen de voorstellen voor de herzienings van de door de Europese Commissie voorgelegde verordening niet voldoende tegemoet aan de door de Europese burger geformuleerde behoeften.
Por desgracia, las propuestas para la revisión de la Directiva presentada por la Comisión Europea no responden de forma adecuada a las necesidades expresadas por los ciudadanos europeos.
Afgezien van de aldus door het Hof in dit arrest geformuleerde voorwaarde, zijn deze regeringen van mening
Además de la condición así establecida por el Tribunal de Justicia en dicha sentencia,
waarbij zij rekening houdt met intern en extern geformuleerde procedures en richtlijnen.
teniendo en cuenta procedimientos y directrices formulados interna y externamente.
mantener su cuidadosamente redactadas, desarrollado laboriosamente,
We hebben echter wel een duidelijk geformuleerde overweging, waaruit blijkt dat de lidstaten op dit gebied verantwoordelijkheid dragen.
Aún así, tenemos un considerando claramente redactado que deja claro que son los Estados miembros los que cargan con la responsabilidad en este campo.
Zijn intelligentie wordt ook gezien in zijn doordachte en goed geformuleerde reacties op journalisten.
Su inteligencia también se ve en sus respuestas reflexivas y bien redactadas a los periodistas.
De exclusief geformuleerde lichtmetalen componenten helpen de prestaties te verbeteren door het stroomverlies te verminderen,
Componentes de aleación de la exclusiva formula aumentan el rendimiento al reducir la perdida de energía,
De door de Commissie geformuleerde doelstellingen zijn veel te algemeen,
Los objetivos que formula la Comisión son de naturaleza muy general
Heeft de auteur de statistieken zonder veel detail doorgenomen en vervolgens een absoluut geformuleerde conclusie getrokken op basis van bewijs dat niet echt is gegeven?
¿El autor dio un vistazo por encima a las estadísticas sin detallarlas mucho y luego formuló una conclusión enérgica con base en evidencia que en realidad no te brindó?
Alle drie de genoemde gebieden sluiten op verschillende manieren aan op de door Jean Monnet geformuleerde grondslagen.
Cada uno de estos ámbitos se conecta, de distintas formas, con los principios que Monnet formuló.
afgevaardigden na een dergelijke verklaring van de Commissie"beknopte en nauwkeurig geformuleerde vragen kunnen stellen".
Reglamento según el cual, después de una intervención de la Comisión, Sus Señorías«pueden formular preguntas breves y precisas».
In haar hele loopbaan heeft zij uitgebreide kennis verworven over materiaalkunde en geformuleerde oplossingen die nieuwe productontwikkeling en technologische innovatie hebben gestimuleerd.
Por medio de su carrera, ha obtenido un amplio conocimiento sobre la ciencia de materiales y formuló soluciones que han impulsado el desarrollo de nuevos productos, así como la innovación tecnológica.
Deze geformuleerde doelstellingen moeten dienen om de publieke opinie te paaien
La formulación de estos objetivos debe ser utilizado para aplacar a la opinión pública
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文