GETRAIND - vertaling in Spaans

entrenado
trainen
training
opleiden
opleiding
oefenen
te coachen
coaching
leren
sporten
capacitados
trainen
op te leiden
in staat te stellen
opleiden
empowerment
het trainen
kwalificeren
empowering
het opleiden
empoweren
formados
vormen
uitmaken
trainen
opleiden
vorming
te stichten
ontstaan
vormgeven
opbouwen
oprichten
entrenamiento
training
opleiding
trainen
workout
oefening
coaching
work-out
lichaamsbeweging
adiestrado
trainen
opleiden
worden afgericht
formación
opleiding
vorming
training
formatie
scholing
onderwijs
achtergrond
beroepsopleiding
vormen
oprichting
ejercitado
uitoefenen
uit te oefenen
trainen
uitoefening
sporten
worden ingesteld
de oefening
entrenados
trainen
training
opleiden
opleiding
oefenen
te coachen
coaching
leren
sporten
entrenada
trainen
training
opleiden
opleiding
oefenen
te coachen
coaching
leren
sporten
capacitado
trainen
op te leiden
in staat te stellen
opleiden
empowerment
het trainen
kwalificeren
empowering
het opleiden
empoweren
entrenadas
trainen
training
opleiden
opleiding
oefenen
te coachen
coaching
leren
sporten
formado
vormen
uitmaken
trainen
opleiden
vorming
te stichten
ontstaan
vormgeven
opbouwen
oprichten
capacitadas
trainen
op te leiden
in staat te stellen
opleiden
empowerment
het trainen
kwalificeren
empowering
het opleiden
empoweren
capacitada
trainen
op te leiden
in staat te stellen
opleiden
empowerment
het trainen
kwalificeren
empowering
het opleiden
empoweren
formada
vormen
uitmaken
trainen
opleiden
vorming
te stichten
ontstaan
vormgeven
opbouwen
oprichten
adiestrados
trainen
opleiden
worden afgericht

Voorbeelden van het gebruik van Getraind in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Getraind als een biochemicus.
Formado como bioquímico.
Ik ben een getraind chirurg.
Soy una cirujana entrenada.
Ze heeft je goed getraind.
Te tiene bien adiestrado.
Gemiddelde lonen groeit gestaag voor mensen getraind in dit gebied.
Promedio de los salarios están creciendo de manera constante para las personas capacitadas en esta área.
We zijn getraind in Amerikaanse smartbommen.
Todos nos hemos formado con bombas inteligentes estadounidenses.
Het veranderen van een gedrag of een getraind antwoord is echter….
Sin embargo, cambiar un comportamiento o una respuesta entrenada es….
Het is een proces. Waarvoor we zijn getraind.
Hay un proceso… nos han adiestrado.
Ze is niet getraind, ze zou daar niet moeten zijn.
Ella no está capacitada, no debería estar en esa posición.
Daar worden de fietsen voor getraind en nog veel meer.
Las motos están capacitadas para eso, y mucho más.
Getraind voor gelijk welke versie Getraind voor versie 1.7 Getraind voor versie 1.6.
Formado para cualquier versión Formado para la versión 1.7 Formado para la versión 1.6.
de hond door een professional wordt getraind.
el perro sea adiestrado por un profesional.
De volledige bemanning moet getraind zijn inzake veiligheid.
Toda la tripulación debe ser formada en la seguridad.
Beter getraind dan onze soldaten.
Mejor adiestrados que nuestros soldados.
Ze zijn maar half getraind.
Sólo están medio adiestrados.
RuixinGlass heeft geleerd en getraind op het gebied van maatwerk en nabewerking.
RuixinGlass ha estado aprendiendo y entrenando en los campos de personalización y post-procesamiento.
De Wonderbolts worden getraind en geleid door Spitfire.
Spitfire es la capitana que entrena y dirige a los Wonderbolts.
Hij werd getraind op een basis honderden kilometers van zijn huis vandaan die nacht.
Estaba entrenando en una base a cientos de kilometros esa noche.
Ze getraind voor enkele weken in boogschieten,
Ella entrenó durante varias semanas en tiro con arco,
Ik ben getraind als de complete oplossing. Om variabelen weg te laten.
Me entrenaron para ser la solución completa para eliminar variables.
Daar zijn we voor getraind, om ervoor te zorgen dat niemand anders gewond raakt.
Para eso nos entrenan. Para que nadie más salga lastimado.
Uitslagen: 3272, Tijd: 0.0819

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans