IS HET VOORWERP - vertaling in Spaans

es el objeto
het voorwerp zijn
het doel zijn
het onderwerp zijn
om het object te zijn
es el tema
het onderwerp zijn
het thema is
constituye el objeto
es el objetivo
het doel zijn
het doelwit zijn
de bedoeling zijn
doelstelling zijn
het doelwit worden
worden gericht

Voorbeelden van het gebruik van Is het voorwerp in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is het voorwerp onverschillig of goed,
Si el objeto es indiferente o bueno,
Als de magneet blijft plakken, is het voorwerp gemaakt van een ander metaal
Si este se mantiene pegado, quiere decir que el objeto está hecho de otro metal
met uitzondering van prisuttu is het voorwerp uit van een regelmatige opvolging,
con la excepción de prisuttu es objeto de un seguimiento regular,
De bevordering van de wetenschappelijke en technische cultuur is het voorwerp van aanhoudende zorg van de overheid.
La promoción de la cultura científica y técnica es objeto de una atención constante de los poderes públicos.
De verveelde zwangerschap aan het begin is het voorwerp van afgunst van degenen die tot de negende maand moeten werken.
El embarazo aburrido al principio es objeto de envidia de quienes tienen que ir a trabajar hasta el noveno mes.
De commerciële garantie is het voorwerp van een schriftelijke overeenkomst,
La garantía comercial es objeto de un contrato escrito,
bepalingen van Verordening( EG) nr. 1348/2000 tot Denemarken is het voorwerp van een afzonderlijk besluit van de Raad.
n° 1348/2000 se extienden a Dinamarca es objeto de una decisión del Consejo independiente de ésta.
Een bedrijf dat haar partners brieven verstuurt waar spellingfouten in staan is het voorwerp van spot en soms zelfs van wantrouwen.
Una empresa que envía correo lleno de faltas a sus colaboradores es objeto de burlas y, a veces, suscita desconfianza.
De EFSI-verordening, met inbegrip van het budgettaire aspect van de nieuwe investeringsstructuur, is het voorwerp van lopende onderhandelingen tussen het Europees Parlement
El Reglamento del FEIE, incluidos los aspectos presupuestarios de la nueva estructura de inversión, está siendo objeto actualmente de negociaciones entre el Parlamento Europeo
De communautaire steun voor plattelandsontwikkeling uit de afdeling Garantie van het EOGFL is het voorwerp van een financiële planning en een boekhouding op jaarbasis.
La ayuda comunitaria de la sección de Garantía del FEOGA en favor del desarrollo rural será objeto de una planificación y una contabilidad financieras de carácter anual.
Het onderzoek van de Ombudsman naar de klacht tegen de Europese Conventie is het voorwerp van een afzonderlijk besluit(zie punt 3.1.5).
TRASUNAINVESTIGACIÓN estigación efectuada por el Defensor del Pueblo en la reclamación contra la Convención Europea es objeto de una decisión separada(véase la sección 3.1.5).
Ten slotte wordt het recht op huisvesting vermeld in de grondwetten van veel lidstaten en/of is het voorwerp van specifieke wetten om de uitoefening ervan te garanderen.
El derecho a la vivienda se ha incorporado a muchas de las constituciones de los Estados miembros o es objeto de leyes específicas relativas a su aplicación efectiva.
degene die wonderbaarlijk is genezen, is het voorwerp(degene die ontvangt), en niet het onderwerp(de verrichter) van het wonder.
el que es curado milagrosamente, es el objeto(el que recibe), y no el sujeto(el autor) del prodigio.
Het ontwerp van de desbetreffende mededeling aan de lidstaten is het voorwerp van raadpleging in het Parlement,
El proyecto de comunicación a los Estados miembros está sujeto a consultas del Parlamento,
Deze opdracht is het voorwerp van een gezamenlijke procedure waaraan 18 andere instellingen
Este contrato es objeto de un procedimiento conjunto del que participan otras 18 instituciones
(2) De regeling is het voorwerp van de Beschikking van de Raad van 4 april 1978,
(2) el Acuerdo es objeto de una Decisión del Consejo de 4 de abril de 1978, prorrogada por la Decisión 93/112/CEE(1)
b De werkgelegenheidsstatus van deelnemers aan het einde van het project is het voorwerp van follow-up in het kader van individuele evaluaties.
b La situación laboral de los participantes después de abandonar el proyecto es objeto de seguimiento en el marco de las evaluaciones individuales.
De kwestie van de raadpleging van het Europees Parlement door de Raad over de verordening inzake de gemeenschappelijke organisatie der markten in de sector bananen is het voorwerp van geschilprocedures waarover het Hof van Justitie zich moet uitspreken.
El problema de la consulta al Parlamento Europeo por parte del Consejo sobre el reglamento relativo a la organización común de mercados en el sector del plátano, es objeto de procedimientos contenciosos que están aún pendientes de resolución en el Tribunal de Justicia.
van de Heilige Geest, die thans de zending is van de kerk, is het voorwerp van het gebed van de apostolische gemeenschap.
del Espíritu Santo que es ahora la de la Iglesia, es objeto de la oración de la comunidad apostólica.
spelers moeten wettelijk zak vijf voor het winnen, vaak'negen-ball banken,"steeds populairder in de jaren 1990 en 2000 en is het voorwerp van internationale professionele concurrentie
a menudo llamado"bola de nueve bancos," ganado popularidad en el decenio de 1990 y 2000 y es el tema de la competencia profesional
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0814

Is het voorwerp in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans