WAREN ZE - vertaling in Spaans

eran
zijn
worden
wezen
wel
estaban
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
fueron
zijn
worden
wezen
wel
estuvieron
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
son
zijn
worden
wezen
wel
era
zijn
worden
wezen
wel
estaba
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
están
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu

Voorbeelden van het gebruik van Waren ze in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar dan waren ze beiden leugenaars en had hij nooit met een stewardess geslapen.
Pero entonces ambos serían mentirosos y él no se habría acostado con una azafata.
Dat waren ze.
Esto es todo.
Anders waren ze nu allemaal allang dood geweest..
Ya estarían todos muertos, pucha.
Waren ze boos dat ik er niet was?.
¿Estás molestos conmigo por no llevarlos a la cama?
Waren ze echt om 17.15 weer terug?
¿Está segura de que los vio regresar a las 5:15?
Waren ze dat niet?
¿Está diciendo que no lo era?
Dat waren ze.
Eso es.
Ze waren samen, al waren ze ver van elkaar verwijderd.
Estaban juntos aunque estuvieran lejos del otro.
Misschien waren ze toch gelukkig.
Entonces puede que estuvieran felizmente casados.
Misschien waren ze een team.
Pudieron ser un equipo.
Waren ze blij met de terugkeer van kapitein Jack Sparrow?
¿Estás listo para el regreso del capitán Jack Sparrow?
Misschien waren ze naar iets op zoek.
Podían estar buscando cualquier cosa.
Misschien waren ze geen doelen.
Quizá no sean objetivos.
Misschien waren ze vervangers.
Quizá sean sustitutos.
Waren ze maar hier. Hemel!
Ojalá estuvieran aquí.¡Dios mío!
Waren ze niet Anndranniaans?
¿Estás segura de que no eran andranianos?
Waren ze menselijk?
¿Serían humanos?
Tijdens ons bezoek waren ze behulpzaam en maakte ons thuis voelen.
A lo largo de nuestra visita que fue servicial y nos hizo sentir como en casa.
Daar waren ze oorspronkelijk voor bedoeld, Anthony.
Eso es lo que pretendían originalmente, Anthony.
En als stenen zielen zouden hebben, waren ze levende dingen, geen stenen;
Y si las piedras tuviesen alma, serían cosas vivas, no serían..
Uitslagen: 2604, Tijd: 0.0627

Waren ze in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans