WE ZIJN - vertaling in Spaans

ser
zijn
worden
wezen
wel
estamos
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
somos
zijn
worden
wezen
wel
hemos
hebben
er
zijn
al
nog
daar
es
zijn
worden
wezen
wel
seamos
zijn
worden
wezen
wel
estaremos
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
está
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
estemos
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
hay
hebben
er
zijn
al
nog
daar

Voorbeelden van het gebruik van We zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mr Morgan. We zijn bij u aanbevolen door?
Señor Morgan,¿usted fue recomendado a nosotros por…?
We zijn vrouwen onder elkaar… u kunt me alles vertellen. Tot in de details.
Como soy una mujer, puede contármelo todo detalladamente.
We zijn als kinderen met een speelgoedje dat we niet willen opgeven.
Eres como un niño con pequeños juguetes a los que no quieres renunciar.
We zijn bereid tot 15 procent korting te geven.
Estaríamos preparados para algo como hasta un 15% de"descuento".
We zijn meer dan blij om met je op deze tijd te ‘praten'.
Estaríamos más que felices de'charlar' con usted en este momento.
We zijn groot fan van jullie blog,
Soy un gran fan de tu blog,
We zijn al geen raceteam meer sinds begin januari.
Ya no éramos un equipo de carreras desde principios de enero.
Omdat we vrienden zijn?
¿Por qué?-¿Porque soy tu amiga?
Als wetenschappers zouden we nalatig zijn als we deze mogelijkheid vooraf al zouden verwerpen.”.
Como científicos, seríamos negligentes si exluyéramos a priori esta posibilidad».
Een groot bedrijf komt en vertrapt ons alsof we ongedierte zijn bij een picknick.
Una gran compañía aparece y nos pisotea… como si fuéramos insectos en un picnic.
Ik zeg niet waar we zijn, we zijn veilig.
No puedo decirte dónde estamos pero estamos a salvo. Pero no lo estás.
Het is alsof we broers zijn.
Es como si fuéramos hermanos.
zodat ze weten dat we er zijn.
para que sepan que estás ahí.
Je weet dat die Russen naar ons kijken alsof we KGB zijn.
Ya sabes que estos rusos nos miran como si fuéramos la KGB.
Met ons leger Rome verdedigend, zullen we kwetsbaar zijn voor een aanval.
Con nuestro ejército defendiendo Roma, seríamos vulnerables a un ataque.
Als je niet aan Bishop hoefde te leveren zouden we veiliger zijn.
Si no tuvieras que cumplir con Bishop, ambos estaríamos mucho más seguros.
Wil je ons vertellen waarom we hier zijn?
¿Quiero que nos digas¿por qué estás aquí?
We zijn betrouwbaar en efficiënt, dus we zijn een geweldige partner voor u.
Somos confiables y eficientes, por lo que seríamos un gran socio para usted.
Het enig belangrijke is het vertrouwen in het weten dat we onderweg zijn.
Lo único que importa es la confianza de saber que estás en el camino.
Vergeet wat er daar gebeurd is. We zijn nu veilig thuis.
Sobre lo que pasó… ahora estás en casa, estás a salvo.
Uitslagen: 107385, Tijd: 0.0642

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans