WORDT GECONCLUDEERD DAT - vertaling in Spaans

se llega a la conclusión de que
se llegó a la conclusión de que
se llegue a la conclusión de que
concluirse que

Voorbeelden van het gebruik van Wordt geconcludeerd dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het IMF en de ECB, wordt geconcludeerd dat er verdere vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma.
el FMI y el BCE en marzo, se llegó a la conclusión de que el programa había seguido avanzando hacia el logro de sus objetivos.
het krimpende marktaandeel in de Gemeenschap van AFH uit Kroatië wordt geconcludeerd dat de invoer van AFH uit Kroatië niet heeft bijgedragen aan de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.
comunitario en disminución y el nivel de sus precios, se concluye que las importaciones originarias de Croacia no contribuyeron al importante perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad.
de verwachte stijging van de binnenlandse vraag, wordt geconcludeerd dat de beschikbare reservecapaciteit voor uitvoer naar alle landen beperkt is.
el previsible aumento de la demanda interior, se llegó a la conclusión de que la capacidad excedentaria disponible para las exportaciones a todos los países es limitada.
(37) Gezien het bovenstaande wordt geconcludeerd dat bedoelde regeling niet aan de criteria van artikel 4, lid 3, van de basisverordening voldoet.
(37) En vista de lo anterior, se concluye que, en este caso, dicho sistema no cumple los criterios del apartado 3 del artículo 4 del Reglamento de base.
Daarom wordt geconcludeerd dat invoer uit andere derde landen niet het oorzakelijk verband heeft verbroken tussen de invoer met dumping uit Pakistan en de schade die de bedrijfstak
Por lo tanto se concluye que las importaciones procedentes de otros terceros países no rompieron el nexo causal entre las importaciones objeto de dumping procedentes de Pakistán
het verbruik kan psychische afhankelijkheid te genereren, zo wordt geconcludeerd dat cannabis is een verslavende drug.
su consumo puede generar dependencia psicológica, por lo que se concluye que el cannabis es también una droga adictiva.
de in het algemeen hogere prijzen in de Gemeenschap, wordt echter geconcludeerd dat, zelfs als de export naar de Gemeenschap zou toenemen,
el nivel de precios más elevado de la Comunidad, se concluyó que, incluso si aumentaran sus exportaciones al mercado comunitario,
In ditzelfde verslag wordt geconcludeerd dat het Waarnemingscentrum sinds zijn oprichting een indrukwekkend aantal activiteiten ten uitvoer heeft gelegd die de Europese drugsbestrijding een meerwaarde geven.
El mismo informe concluyó que el Observatorio llevó a cabo un número impresionante de actividades desde su inicio y que éstas han constituido un valor añadido para la lucha europea contra la droga.
In het stuk wordt geconcludeerd dat de voltooiing van de interne markt grote gevolgen zal hebben voor de structuur van de economie van de Gemeenschap
El trabajo concluía que la consecución del mercado interior tendrá unas consecuencias más importantes sobre la estructura de la economía comunitaria
In het verslag van 2003 wordt geconcludeerd dat Slovenië verder moet gaan met de geleidelijke opbouw van de vereiste olievoorraden,
El informe de 2003 señala que Eslovenia debe seguir reforzando de manera progresiva sus reservas de petróleo,
In de beoordeling wordt echter geconcludeerd dat de beoogde pan-Europese e-overheidsdiensten die tijdig zijn gestart of die van het IDA II-programma zijn overgenomen, goed worden ontwikkeld,
Sin embargo, la evaluación llegó a la conclusión de que los servicios paneuropeos de administración electrónica previstos en el programa IDABC que se habían puesto en marcha en las fechas previstas
In het verslag wordt geconcludeerd dat de verkiezingen hebben plaatsgevonden in een pluralistische omgeving,
La misión sacó como conclusión que las elecciones habían tenido lugar en un ambiente pluralista,
Is derhalve van oordeel dat indien bij de toetsing wordt geconcludeerd dat de huidige plafonds te laag zijn het een op het primair recht stoelende vereiste is om de plafonds te verhogen;
Considera, por tanto, que si el examen permite concluir que los actuales límites máximos son demasiado bajos, será necesario aumentarlos en virtud del Derecho primario;
In de eerste bevindingen naar aanleiding van de evaluatie door de TEC wordt geconcludeerd dat de noodhulp, hoewel slecht gecoördineerd
Los resultados iniciales de la evaluación de la CET llegan a la conclusión de que el esfuerzo de auxilio general,
Optie D is ook impliciet bepleit in de verkennende studie van de Commissie waarin wordt geconcludeerd dat er met de beschikbare aanvullende waarborgen geen reden is om een volledige openstelling van de markt uit te stellen tot na 2009.
La opción D se ratifica también implícitamente en el estudio prospectivo de la Comisión, que llega a la conclusión de que, con salvaguardas adicionales, no hay ninguna razón para prorrogar la transición a la plena apertura del mercado más allá de 2009.
In het rapport worden deze factoren geëvalueerd en wordt geconcludeerd dat EduPlanet marktkennis,
El informe evalúa estos factores y concluye que la experiencia en el mercado de EduPlanet,
(9) Uit het bovenstaande wordt geconcludeerd dat fijn en grof draad twee verschillende producten zijn met uiteenlopende kenmerken
(9) Basándose en lo anterior, se ha llegado a la conclusión de que los alambres finos y gruesos son dos
(9) Uit het bovenstaande wordt geconcludeerd dat fijn en grof draad twee verschillende producten zijn met uiteenlopende kenmerken
(9) Basándose en lo anterior, se ha llegado a la conclusión de que los alambre finos y gruesos son dós productos diferentes con distintas características
In deze meta-analyse wordt al het beschikbare wetenschappelijk onderzoek vanaf 1966 geanalyseerd, en wordt geconcludeerd dat mensen met een normale bloeddruk geen baat hebben bij een beperkte zoutinname.
Este meta análisis evaluó todos los datos científicos disponibles desde 1966, y llegó a la conclusión de que las personas con una presión arterial normal no obtenían ningún beneficio de la reducción de la ingesta de sal.
In de financiële effectbeoordeling wordt geconcludeerd dat de kosten van het voorstel van de Vrouwencommissie totaal gedekt zullen zijn indien als gevolg van het voorstel de arbeidsparticipatie van vrouwen slechts met 1 procent toeneemt.
El estudio de impacto financiero llega a la conclusión de que los costes de la propuesta de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género quedarán completamente cubiertos si contribuye a un aumento de sólo el 1% en la participación de la mujer en el mercado de trabajo.
Uitslagen: 267, Tijd: 0.0792

Wordt geconcludeerd dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans