AFIRMABA QUE - vertaling in Nederlands

beweerde dat
reclamar que
afirmación de que
afirman que
dicen que
argumentan que
sostienen que
alegando que
aseguran que
pretenden que
declaran que
zei dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
stelde dat
decir que
afirman que
argumentan que
sostienen que
establecen que
alegan que
proponen que
indican que
declaran que
sugieren que
verklaarde dat
decir que
certificar que
indicar que
declaran que
afirman que
explican que
proclaman que
manifestar que
testifican que
atestiguan que
stond dat
decir que
indicar que
insisten en que
bevestigde dat
confirmar que
afirmar que
verificar que
certificar que
asegurar que
atestiguar que
demuestran que
reafirman que
corroborar que
gemeld dat
anunciar que
informan que
reportan que
dicen que
afirman que
indican que
señalan que
notificar que
comunicar que
informe que
dat “de
vermeldde dat
mencionar que
decir que
indicar que
señalar que
afirman que
establecen que
recordar que
informan que
zegt dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
beweert dat
reclamar que
afirmación de que
afirman que
dicen que
argumentan que
sostienen que
alegando que
aseguran que
pretenden que
declaran que
beweerden dat
reclamar que
afirmación de que
afirman que
dicen que
argumentan que
sostienen que
alegando que
aseguran que
pretenden que
declaran que
stelt dat
decir que
afirman que
argumentan que
sostienen que
establecen que
alegan que
proponen que
indican que
declaran que
sugieren que
staat dat
decir que
indicar que
insisten en que

Voorbeelden van het gebruik van Afirmaba que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En 1941 escribió el Manifesto umbro dell'aeropittura, donde afirmaba que la verdadera esencia de su Futurismo residía en representar ambientes y paisajes misticistas.
In 1941 schreef het Manifest Umbrische dell'aeropittura, waarin stond dat de ware essentie van het futurisme woonde in die misticistas omgevingen en landschappen.
Solamente Pedro de Luján afirmaba que tenían derecho para disponer de hasta cinco hombres a su disposición.
Alleen Pedro de Luján bevestigde dat zij het recht hadden om maximaal vijf mannen tot hun beschikking te hebben.
Perversa" y afirmaba que"Merece ser sometida a juicio por estos escandalosos ataques al islam".
Kwaadaardig" en verklaarde dat"Ze verdient het terecht te staan voor deze schandalige aanvallen op de Islam.".
William Shakespeare, uno de los más grandes literatos de la historia de la humanidad, afirmaba que“las heridas que no se ven son las más profundas”.
William Shakespeare, één van de grootste schrijvers in de geschiedenis, zei dat de wonden die je niet kan zien, de diepste zijn.
Téngase en cuenta que Hitler recibió en diciembre de 1942 un informe de Himmler en el que afirmaba que se había asesinado a 363.211 judíos entre agosto y noviembre de 1942.
Bedenk dat Hitler in december 1942 een rapport ontving van Himmler, waarin stond dat er tussen augustus en november 1942 363.211 Joden waren vermoord.
Un artículo de la revista Rolling Stone en 2000 afirmaba que Simpson aún tiene importantes ganancias provenientes de firmas de autógrafos.
Een 2000 Rolling Stone artikel gemeld dat Simpson heeft nog steeds een aanzienlijke inkomsten door handtekeningen.
El informe de noviembre de 2001 afirmaba que Estonia había hecho considerables progresos
Het verslag van november 2001 bevestigde dat Estland aanzienlijke vooruitgang had geboekt
Doctrina nacida en España en el siglo VIII que afirmaba que Jesús, en cuanto hombre,
Doctrine geboren in Spanje in de 8e eeuw die zei dat Jezus, als een man,
Un documento publicado por el ejército en julio de 2010, afirmaba que Al-Qaeda contaba con un núcleo duro de unos 200 combatientes en Iraq.
Een document vrijgegeven door het leger in juli 2010 vermeldde dat Al Qaeda een ‘harde kern' had van ongeveer 200 strijders in Irak.
se les dijo que firmaran un documento que afirmaba que habían mentido durante el juicio.
hun werd verteld een papier te ondertekenen dat verklaarde dat ze hadden gelogen tijdens het proces.
Así que intentaron contrarrestar el poder del mensaje en la Biblia, ya que afirmaba que Jesús volvería después de 2000 años.
Dus probeerden ze de kracht van de boodschap in de Bijbel te ontkrachten, omdat er stond dat Jezus na 2000 jaar zou terugkeren.
Esta conjunción afirmaba que la legitimidad del Estado proviene de la homogeneidad de sus habitantes.
Deze conjunctie bevestigde dat de legitimiteit van de staat voortkomt uit de homogeniteit van zijn inwoners.
El propio Fischer afirmaba que prefería ser el mejor jugador del mundo de ajedrez que uno más entre muchos con cualquier carrera.
Fischer zelf zei dat hij de voorkeur aan de beste speler in de wereld van schaken een zijn van de vele met eventuele carrière.
Goldstone afirmaba que si hubiera sabido entonces lo que sabe ahora,
Goldstone zegt dat als hij op het moment dat wat hij nu weet had geweten,
James Bradstone afirmaba que el intruso entró por la ventana del baño
Welnu, James Bradstone zegt dat een indringer via het badkamerraam is binnengedrongen
Sturgis afirmaba que los intrusos de Watergate habían sido instruidos para buscar un documento en particular en las oficinas del Partido Demócrata.
Sturgis beweert dat de Watergate inbrekers de opdracht hadden gekregen om een specifiek document te vinden in de kantoren van de Democratische Partij.
Berry afirmaba que el universo es una comunión de sujetos,
Berry zegt dat het universum bestaat uit een subjectieve gemeenschap
En ambos casos, cada uno afirmaba que"era una victoria de los pueblos europeos frente a Bruselas".
Beide partijen beweerden dat we te maken hadden met “een overwinning van de Europese volken op Brussel”.
Un químico V'radian que conocimos en la estación de deuterio afirmaba que conocía una forma de sintetizarlo.
Een V'radiaanse chemicus op het deuteriumstation… beweert dat hij het kan synthetiseren.
alcalde de un pueblo cercano, afirmaba que la corrupción en las fronteras ha sido siempre un secreto a voces.
de burgemeester van een nabijgelegen dorp, zegt dat de corruptie aan de grenzen een publiek geheim is geweest.
Uitslagen: 394, Tijd: 0.0969

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands