CONSTATAMOS QUE - vertaling in Nederlands

stellen wij vast dat
constatamos que
constateren wij dat
constatamos que
comprobamos que
observamos que
vaststellen dat
constatar que
determinar que
comprobar que
establecer que
observar que
declarar que
concluir que
señalar que
reconocer que
detectar que
zagen we dat
vemos que
observamos que
encontramos que
comprobamos que
descubrimos que
muestra que
notamos que
percibimos que
reveló que
podemos apreciar que
blijkt dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que
duidelijk dat
claro que
evidente que
obvio que
claramente que
manifiesto que
duda de que
aparente que
entender que

Voorbeelden van het gebruik van Constatamos que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Constatamos que se ven afectados por esta avalancha de solicitantes de asilo exactamente los mismos países que en 1991 y 1992.
Wij stellen vast dat de asielzoekers in dezelfde landen toestromen als in 1991 en 1992.
Constatamos que alguien de esta Comunidad, quien ha estado aquí esta semana,
Wij constateren dat iemand in deze Gemeenschap, en die deze week hier geweest is,
Constatamos que las enmiendas deben presentarse hoy lunes, 15 de junio, antes de la 18.00 horas.
Wij stellen vast dat de amendementen vandaag maandag 15 juni tot 18.00 uur moeten worden ingediend.
Señora Presidenta, nuestra primera pregunta es por qué se propuso un informe de propia iniciativa, ya que constatamos que este método se está extendiendo en muchos ámbitos.
Voorzitter, de eerste vraag is waarom er een initiatiefverslag werd voorgesteld. Omdat wij constateren dat de methode naar vele domeinen aan het uitdeinen is.
Por decimotercera vez consecutiva, constatamos que el Tribunal de Cuentas rechaza avalar la legalidad
Voor de dertiende keer op rij stel ik vast dat de Rekenkamer weigert de volstrekte wettigheid
Constatamos que la Comisión Europea consideraba los presupuestos públicos de los países más sólidos de lo que realmente eran.
Wij hebben vastgesteld dat de Europese Commissie de overheidsbegrotingen van de landen sterker inschatte dan zij in werkelijkheid waren.
Constatamos que con el tiempo este tipo de orientación resulta más específica,
Wij hebben geconstateerd dat deze richtsnoeren in de loop der tijd specifieker, consistenter
Constatamos que hace dos años ya que tuvo lugar el accidente de Sandoz,
We moeten vaststellen dat het inmiddels al twee jaar geleden is dat het ongeluk in Sandoz, dat de aanleiding voor
En la Comisión de Peticiones constatamos que de las 1100 ó 1200 peticiones que se registran al año en esta comisión, el 40% se refiere a la defensa del medio natural.
De Commissie verzoekschriften stelt vast dat 40% van de 1100 à 1200 jaarlijks door haar geregistreerde verzoekschriften op milieuproblemen betrekking heeft.
En este punto constatamos que los Estados miembros llevan a cabo una política demasiado poco enérgica.
Op dit punt moeten wij vaststellen dat de lidstaten een onvoldoende voortvarend beleid voeren.
En 2016, constatamos que el 56% de los propietarios de distribuidores de pizza cuentan con varias máquinas.
We stellen in 2016 vast dat 56% van de eigenaars van pizza-automaten meerdere automaten hebben.
En la actualidad, con gran pesar constatamos que los pasos dados hacia dicho objetivo son muy lentos.
Wij betreuren evenwel dat de stappen in de richting van deze doelstellingen erg traag verlopen.
No obstante, constatamos que siguen siendo víctimas de la violencia: una quinta parte de las mujeres europeas ha sufrido actos de violencia al menos una vez.
Desondanks hebben we kunnen vaststellen dat ze nog steeds het slachtoffer zijn van geweld(een vijfde van de Europese vrouwen is minstens eenmaal slachtoffer van geweld geweest).
Por desgracia constatamos que también se ha hecho a expensas de nuestros procedimientos democráticos.
Helaas moeten we wel vaststellen dat het ook ten koste is gegaan van onze democratische procedures.
Al mismo tiempo, constatamos que el informe no tiene muy en cuenta la deficiente legitimidad democrática del Parlamento Europeo.
Tegelijkertijd constateren we dat het verslag te weinig oog heeft voor de gebrekkige democratische legitimiteit van het Europees Parlement.
Y en cualquier caso, constatamos que ni la opinión pública mauritana
Wij stellen in elk geval vast dat de Mauritaanse publieke opinie
Cuando reflexionamos, constatamos que no faltan las pruebas de la existencia de Dios.
Wanneer wij nadenken stellen we vast dat het niet ontbreekt aan bewijzen voor het bestaan van God.
A partir de una encuesta, constatamos que es prioritario abordar los problemas de la ebriedad y la fatiga al volante.
Op basis van een enquête hebben wij kunnen vaststellen dat de kwesties ‘Alcohol achter het stuur' en ‘Vermoeidheid achter het stuur' prioriteit moeten krijgen.
Constatamos que se han realizado unos progresos a nivel de ejecución en los compromisos
We constateren dat voortgang is gemaakt met de uitvoering van de vastleggingskredieten
Desde hace dos años constatamos que los medios son cada vez más marginados.
De laatste twee jaar moeten we vaststellen dat de media meer en meer buitenspel worden gezet.
Uitslagen: 128, Tijd: 0.0779

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands