HA EMPRENDIDO - vertaling in Nederlands

is begonnen
empezar
comienzan
een aanvang heeft
han comenzado
heeft ontplooid
voert
llevar a cabo
alimentar
llevar
librar
introducir
entrar
hacer
aplicar
realización
implementar
is bezig
están ocupados
están trabajando
están en el proceso
dedicamos
trabajan
están haciendo
están comprometidos
están preocupadas
están involucrados
han participado

Voorbeelden van het gebruik van Ha emprendido in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Veenstra ha emprendido una serie de conferencias en Asia
Veenstra is inmiddels begonnen met het houden van een reeks conferenties in Azië
La UE ha emprendido medidas en muchos frentes,
De EU neemt op veel verschillende vlakken maatregelen,
Estandarizar: Crean prácticas estándar que aseguran el mantenimiento de los pasos que ya ha emprendido introduciendo shadow boards con códigos de colores para funciones y procesos.
Standaardiseren: Standaardmethoden vastleggen die de handhaving van de reeds ondernomen stappen garanderen door de invoering van schaduwborden met kleurcodes voor functies en processen.
que proyectos ha emprendido, en cuales colabora, gracias.
welke projecten hij heeft ondernomen, waarin hij samenwerkt, bedankt.
de este informe porque el Consejo de Gotemburgo ha emprendido este camino.
de Raad van Göteborg immers deze weg heeft ingeslagen.
Señora Kuneva, el Grupo del Partido Popular Europeo(Demócrata-Cristianos) apoya las iniciativas que ha emprendido la Comisión Europea.
Mevrouw Kuneva, de Fractie van de Europese Volkspartij( Christen-Democraten) steunt de initiatieven die de Europese Commissie in gang heeft gezet.
Debemos hacer todo lo posible para continuar en el camino que ha emprendido.
Wij zouden alles in het werk moeten stellen om de weg die u bent ingeslagen verder te volgen.
El gobierno, a pesar de que los test de saliva siguen sin ser fiables, ha emprendido una estrategia que criminaliza a las personas usuarias.
Hoewel speekseltests nog steeds onbetrouwbaar zijn, is de regering begonnen met een strategie die gebruikers criminaliseert.
que nos haya ofrecido una explicación tan completa de las medidas que ha emprendido.
een zeer volledige uitleg heeft gegeven van wat zij heeft ondernomen.
Hemos‎expresado nuestra profunda preocupación ante las acciones que ha emprendido Irán en violación‎de sus compromisos desde julio de 2019.
Wij hebben onze diepe bezorgdheid uitgedrukt over de maatregelen die Iran sinds juli 2019 getroffen heeft in tegenspraak met zijn verplichtingen.
La Comisión, por iniciativa del Sr. Cheysson, ha emprendido un diálogo con el Grupo de Cartagena.
De Commissie is, op initiatief van de heer Cheysson, een gesprek begonnen met de Groep van Carthagena.
el grupo de alto nivel de simplificación legislativa y administrativa(grupo«Desregulación») ha emprendido sus trabajos.
vereenvoudiging van wetgeving en administratie( groep deregulering) haar werkzaamheden heeft aangevangen.
Creo que al aprobar un informe riguroso sobre las iniciativas que ha emprendido la Comisión, demostraría con toda claridad que nos interesa la prevención.
Ik geloof dat de goedkeuring van een zo nauwgezet verslag over de door de Commissie ondernomen initiatieven tevens duidelijk zou maken dat we ons zorgen maken om preventie.
El camino de investigación que Ceramiche Refin ha emprendido con Massimiliano Adami,
Het onderzoekspad waar Ceramiche Refin mee heeft ondernomen Massimiliano Adami,
Si ha emprendido acciones legales contra un Estado miembro,¿acaso lo único que tendría que preocuparle no es todo tipo de información que podría perjudicar su causa contra el Estado miembro?
Wanneer u juridische stappen heeft ondernomen tegen een lidstaat, hoeft u zich immers alleen maar zorgen te maken over die informatie die uw zaak tegen de lidstaat zou kunnen schaden?
vosotros estáis entre los protagonistas de la nueva evangelización que la Iglesia ha emprendido y lleva adelante,
u behoort tot de hoofdrolspelers in de nieuwe evangelisatie die de Kerk is begonnen en voortzet, niet zonder moeilijkheden,
Entre las iniciativas que ha emprendido la Unión Europea para promover el patrimonio cultural,
Van de initiatieven die de Europese Unie heeft genomen om het cultureel erfgoed te promoten,
Aprovecho esta oportunidad para pedir al Comisario que nos informe acerca de dos casos ocurridos en el Reino Unido, en los que la Comisión ha emprendido acción, si realmente es cierto que se ha entablado dicha acción.
Ik zou de commissaris willen verzoeken enige informatie te verschaffen over twee kwesties in het Verenigd Koninkrijk inzake welke de Commissie nu actie heeft ondernomen- dat wil zeggen, als dit inderdaad zo is.
El fracaso es simplemente un episodio educativo- una experiencia cultural para adquirir sabiduría- en la experiencia del hombre que busca a Dios y que ha emprendido la aventura eterna de explorar un universo.
Falen is eenvoudig een vormingsepisode- een cultureel experiment in het verwerven van wijsheid- in de ervaring van de mens die God zoekt en is begonnen aan het eeuwige avontuur van de ontdekkingstocht door een heel universum.
Los Estados miembros toman nota de que el Gobierno español ha emprendido la ejecución de una política de desarrollo regional, que tiene especialmente por objeto favorecer el crecimiento económico de las regiones
De lidstaten nemen ervan kennis dat de Spaanse regering een aanvang heeft gemaakt met de uitvoering van een beleid inzake regionale ontwikkeling dat met name ten doel heeft de economische groei in de minst ontwikkelde gebieden
Uitslagen: 140, Tijd: 0.0847

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands