SE DEFINA - vertaling in Nederlands

gedefinieerd
definir
definición
te definiëren
para definir
definición
definitie
definición
definir
definicion
wordt omschreven
definieert
definir
definición
is gedefinieerd
definidos
estén definidos
han sido definidas
la definición

Voorbeelden van het gebruik van Se defina in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Excepto en el caso de que un guion se defina con privilegios completos, los guiones se ejecutan con los privilegios del usuario.
Een script kan alleen met volledige toegangsprivileges worden uitgevoerd in het bestand waarin het script is gedefinieerd.
lamenta que no se defina el término"operación", lo que hace este concepto más bien vago.
het woord" regelingen" niet is gedefinieerd en daarmee tamelijk vaag blijft.
Excel no permite que se defina un nombre que no sea único en su ámbito.
U kunt in Excel geen namen definiëren die niet uniek zijn binnen het eigen bereik.
Si dejas que toda tu vida se defina por un solo error.
Als je je hele leven laat bepalen door een enkele misstap… eindig je met niks,
Una entidad de un grupo, como se defina en el Derecho tributario nacional,
Een entiteit in een concern, als omschreven volgens het nationale belastingrecht,
Es necesario que ambas partes alcancen un acuerdo transparente en el que se defina quién es responsable del suministro del gas técnico y quién lo paga.
Beide partijen moeten tot een transparante overeenkomst komen waarin wordt beschreven wie verantwoordelijk is voor de levering van het technische gas en wie ervoor betaalt.
Sin embargo, resulta esencial que el concepto de datos de ADN se defina claramente y que se tengan debidamente en cuenta las características específicas de dichos datos.
Het is echter van wezenlijk belang dat het begrip DNA-gegevens duidelijk wordt gedefinieerd en dat terdege rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van deze gegevens.
un objetivo nunca se defina en términos de actividad o de métodos.
een doel nooit wordt gedefinieerd in termen van activiteit of methoden.
el objetivo no se defina en términos de actividad o de métodos.
een doel nooit wordt gedefinieerd in termen van activiteit of methoden.
Siempre y cuando se defina claramente qué artículos de la directiva pueden aplicarse por medio de un acuerdo
Als maar duidelijk vaststaat welke artikelen van de richtlijn door een convenant kunnen worden geïmplementeerd
A los fines de esta política, se defina al cliente como a la persona
In dit beleid wordt een Klant gedefinieerd als iedere partij waar Ecolab producten
El que un lobo se defina científicamente como un animal del genus canis,¿lo convierte en un perro?
Wordt een wolf, omdat hij wetenschappelijk is omschreven als een dier van het geslacht canis, daardoor een hond?
La finalidad de los datos sera la que se defina en cada caso concreto, respetando siempre los principios de calidad y proporcionalidad.
Het doel van de gegevens wordt telkens gedefinieerd in overeenstemming met de principes van kwaliteit en evenredigheid.
dependiendo de cómo se defina.
afhankelijk van hoe je het definiëren.
prorrogar el período transitorio, a fin de dejar suficiente tiempo para que se defina el nuevo régimen aplicable.
verlenging van de overgangsperiode, zodat er genoeg tijd is om een nieuwe regeling te formuleren.
requiere que se defina un tipo de registro de recursos adicional: el registro de recursos de puntero(PTR).
een extra resource record(RR) typ de aanwijzer(PTR) RR worden gedefinieerd.
Como es indispensable que la ampliación de la Comunidad sea discutida en la Cumbre de Lisboa y se defina una estrategia comunitaria relativa a dicha ampliación.
De uitbreiding van de Gemeenschap moet worden besproken op de Top van Lissabon en de Gemeenschap moet hiervoor een strategie bepalen.
se adopte el nuevo Plan de Prestación y se defina el método del coste evitado neto.
jaren moeten nog worden berekend wanneer het nieuwe leveringsplan en de NAC-methode zijn vastgesteld.
Asimismo, nos complace el hecho de que se defina con mayor claridad la denegación del estatuto de refugiado, y su retirada.
Wij zijn tevens verheugd dat de weigering en de intrekking van de vluchtelingenstatus duidelijker worden gedefinieerd.
Los socios podrán colaborar con HP en actividades y marketing conjunto como se defina en el plan de negocios conjunto.
Partners kunnen met HP samenwerken bij marketingprojecten en activiteiten zoals vastgelegd in een gemeenschappelijk bedrijfsplan.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0656

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands