SE DETERMINÓ QUE - vertaling in Nederlands

blijkt dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que
stelden zij vast dat

Voorbeelden van het gebruik van Se determinó que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Durante los primeros años de experimentación con esta clase de coadyuvantes, se determinó que eran demasiado peligrosos como para utilizarse en las vacunas.
In de vroege jaren van experimenteren met deze soorten toevoegingen stelde men vast dat ze te gevaarlijk waren om te worden gebruikt in vaccins.
Durante el trabajo conjunto con los ingenieros del proyecto se determinó que los sistemas de puertas correderas Besam eran la solución ideal para el depósito de autobuses debido a su fiabilidad y seguridad.
In samenwerking met de projecttechnici werd besloten dat de betrouwbare en veilige ASSA ABLOY schuifdeursystemen de beste oplossing waren voor het busdepot.
Después de recabar información sobre sus identidades, se determinó que habían ingresado en el país en forma ilegal.
Met het vragen naar een I.D kaart, stond het vast dat ze het land illegaal binnen waren gekomen.
En un mensaje se determinó que“el cielo en realidad es azul”(John Smith,
In een bericht werd vastgesteld, “de lucht is in werkelijkheid blauw”(Jan Smit,
En ese mismo 13 de septiembre se determinó que Nueva York seguiría siendo la capital nacional.
Op diezelfde 13 september vastgesteld dat New York de nationale hoofdstad zou blijven.
Se determinó que la exposición excesiva se produce específicamente a partir del consumo de té.
Er werd vastgesteld dat de overdosis specifiek voorkwam bij de consumptie van thee.
En ese momento se determinó que su madre no había declarado impuestos en los últimos siete años.
Er werd vastgesteld dat je moeder geen belastingaangifte had gedaan in de afgelopen 7 jaar.
Se determinó que este convenio estaría vigente del 1° de abril de 1976 al 29 de febrero de 1980.
De toe passingsperiode van deze overeenkomst werd gesteld op 1 april 1976 tot en met 29 februari 1980.
Después de un examen postmortem, se determinó que la causa de la muerte fue envenenamiento por cianuro.
Een post-mortem onderzoek vastgesteld dat de oorzaak van de dood was cyanide vergiftiging.
Se determinó que muchos de los atletas que han alcanzado un gran éxito incluidos en los Juegos Olímpicos,
Er werd vastgesteld dat veel van de atleten die grote successen, waaronder hebben behaald op de Olympische Spelen,
Se determinó que una dosis baja de medicación de naltrexona(LDN)
Er werd vastgesteld dat een lage dosis naltrexon(LDN)
Se determinó que las respuestas de VeChain Thor a estas amenazas eran suficientes para proteger los activos de los dueños de las tokens.
Er werd vastgesteld dat de reacties van VeChain Thor op deze bedreigingen voldoende waren om de bezittingen van tokeneigenaren te beschermen.
En una investigación publicada por el BMC Gastroenterology se determinó que una dieta libre de gluten logra una notable mejora en las mujeres diagnosticadas con síndrome de intestino inflamado y fibromialgia.
In het onderzoek gepubliceerd door de BMC Gastroenterology vastgesteld dat glutenvrij dieet behaalde een duidelijke verbetering van de vrouwen gediagnosticeerd met inflammatory bowel syndrome en fibromyalgie.
En la investigación publicada por el BMC Gastroenterology se determinó que una dieta libre de gluten logra una notable mejora en las mujeres diagnosticadascon síndrome de intestino inflamado y fibromialgia.
In het onderzoek gepubliceerd door de BMC Gastroenterology vastgesteld dat glutenvrij dieet behaalde een duidelijke verbetering van de vrouwen gediagnosticeerd met inflammatory bowel syndrome en fibromyalgie.
Se determinó que el mayor tenía más de setenta años,
Zij bepaalden dat de oudste was meer dan zeventig jaar, een imposante lichaamsbouw,
Tras la intervención de SOLVIT Finlandia, se determinó que el impuesto finlandés de matriculación de vehículos constituía un obstáculo a la libre prestación de servicios transfronterizos por parte de las empresas de leasing de la UE.
Na tussenkomst van SOLVIT Finland werd geconcludeerd dat de Finse inschrijvingsbelasting een belemmering vormde voor het vrij verkeer van leasediensten in de EU.
En esta época también se determinó que el contrato se divide en dos partes uno
Op dit tijdstip is ook bepaald dat de opdracht verdeeld zou worden in twee delen,
En otra investigación se determinó que los pacientes con colesterol alto pueden llegar a disminuir hasta un 10% sus niveles dentro de las dos horas siguientes.
Een ander onderzoek stelde vast dat deelnemers met hoge cholesterol hun waarden tot wel 10% kunnen verlagen binnen twee uur.
En una investigación se determinó que el poder de oxidación de grasa del té verde había ayudado a los participantes a bajar de peso en un periodo de.
Een onderzoek vastgesteld dat de kracht van de vetverbranding van groene thee had geholpen deelnemers gewicht te verliezen over een periode van drie maanden.
los malentendidos de la comunidad científica, que finalmente se determinó que tenía fibromialgia Hastings.
misverstanden uit de wetenschappelijke gemeenschap, was het eindelijk vastgesteld dat Hastings had fibromyalgie.
Uitslagen: 159, Tijd: 0.0779

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands