SE OBSERVAN - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Se observan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se observan pocos bañistas.
We zien maar weinig badgasten.
Fuera de la Unión Europea se observan distintas tendencias.
Buiten de Europese Unie wordt een andere trend gezien.
Y una vez que se llega a las dos estrellas, apenas se observan pedidos.
En als je eenmaal op twee sterren komt, zie je nauwelijks bestellingen.
En el ámbito de los fenocarriles, se observan aún más contrastes.
Op het gebied van de spoorverbindingen laat de situatie nog meer tegenstellingen zien.
En cualquier lugar donde las muestras se observan con aumentos de un mínimo de 40 veces.
Overal waar monsters vanaf een minimum van 40 keer op vergrotingen waarnemen.
Los lugares más espectaculares de Moorea se observan mejor desde plataformas de observación.
De meest spectaculaire plaatsen van Moorea worden het best waargenomen vanaf observatieplatforms.
Por debajo de las interpretaciones de los sueños, se observan algunos botones.
Onder de droom interpretaties, zijn sommige knoppen gezien.
Estos dos lugares de interés se observan absolutamente en su programa de viaje.
Deze twee bezienswaardigheden zijn absoluut opgemerkt in uw reisprogramma.
Al fondo se observan montañas y casas.
Op de achtergrond zijn bergen en huizen te zien.
Los síntomas se observan generalmente en los hombres a partir de 12 horas a 5 días después de que se infecten.
De symptomen worden meestal gezien bij mannen van 12 uur tot 5 dagen nadat ze geinfecteerd raken.
Se observan signos de oligofrenia en los niños en el subdesarrollo de actividades:
Tekenen van oligofrenie bij kinderen worden opgemerkt in de onderontwikkeling van activiteiten- spellen,
Las desviaciones también se observan en las imágenes de la ecocardiografía,
Afwijkingen worden ook gezien in afbeeldingen van echocardiografie,
Incluso si se observan todas las reglas de mantenimiento y alimentación, una o varias gallinas pueden ocasionalmente tener deposiciones sueltas.
Zelfs als alle regels voor het houden en voeren worden nageleefd, kunnen een of meerdere kippen af en toe losse ontlasting hebben.
Los intentos de comportamiento suicida a menudo se observan entre individuos con patología límite,
Pogingen tot suïcidaal gedrag worden vaak opgemerkt bij personen met borderline pathologie,
Si se observan cambios clínicamente significativos en las funciones vitales, se debe considerar
Als klinisch relevante veranderingen in de vitale functies worden opgemerkt, dienen stopzetting van de infusie
Las manifestaciones clínicas más relevantes de la amiloidosis sistémica se observan cuando hay participación de los órganos críticos como el corazón,
De klinisch meest relevante manifestaties van systemische amyloïdose worden genoteerd wanneer er sprake is betrokkenheid van de kritieke organen
Si se observan todas las recomendaciones del médico, prácticamente no hay recurrencia de la enfermedad.
Als alle aanbevelingen van de arts worden nageleefd, is er vrijwel geen herhaling van de ziekte.
Incluso los bebés con diarrea se observan a ser capaz de tolerar las dietas ricas en MCT Carandang, EV“Beneficios para la salud del aceite de coco virgen.”.
Zelfs kinderen met diarree in acht worden genomen om te kunnen high-MCT diëten tolereren Carandang, EV “gezondheidsvoordelen van virgin kokosolie.”.
Las indicaciones para el uso del medicamento se observan estrictamente, de lo contrario, el tratamiento no brindará el resultado deseado.
De indicaties voor het gebruik van het medicijn worden strikt nageleefd, anders zal de behandeling niet het gewenste resultaat opleveren.
enlaces muertos se observan y se utilizan para actualizar el índice de Google.
dode links worden genoteerd en gebruikt om de index van Google bij te werken.
Uitslagen: 924, Tijd: 0.0813

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands