SOSTUVO QUE - vertaling in Nederlands

stelde dat
decir que
afirman que
argumentan que
sostienen que
establecen que
alegan que
proponen que
indican que
declaran que
sugieren que
voerde aan dat
alegan que
argumentan que
sostienen que
aducen que
betoogde dat
sostienen que
argumentan que
alegan que
afirman que
decir que
señalan que
mantienen que
aducen que
zei dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
beweerde dat
reclamar que
afirmación de que
afirman que
dicen que
argumentan que
sostienen que
alegando que
aseguran que
pretenden que
declaran que
geoordeeld dat
considerar que
juzgar que
estimara que
declarar que
juicios que
dictaminar que
was van mening dat
creen que
consideran que
pensamos que
opinan que
son de la opinión de que
estiman que
sostienen que
parece que
argumentan que
entendemos que
hield dat
cuenta que
mantener ese
sostienen que
aman , que
les guste que
les encanta que
volgehouden dat
insisten en que
sostienen que
manteniendo que
afirmando que
heeft de geoordeeld dat
argumenteerde dat

Voorbeelden van het gebruik van Sostuvo que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Page sostuvo que no estaba familiarizado con Lindholm,
Pagina beweerde dat hij niet vertrouwd met Lindholm was,
Esa es una de las razones por las que el gran economista decimonónico Henry George sostuvo que los mejores impuestos son los impuestos a la tierra.
Dat is een van de redenen dat de grote negentiende-eeuwse econoom Henry George betoogde dat de beste belastingen belastingen op grondbezit zijn.
En 451, el consejo de Chalcedon condenó la herejía de Monophysite que sostuvo que Cristo tenía una sola naturaleza divina.
In 451 veroordeelde de Raad van Chalcedon de monofysietketterij die hield dat Christus één enkele goddelijke natuur had.
Ken Thorpe siempre sostuvo que el disfrute en las actividades deportivas era lo más importante para sus hijos.
ervaring met de sport, Ken Thorpe altijd volgehouden dat het plezier in de sport belangrijker was voor hun kinderen.
Él sostuvo que sólo a través de la paciencia
Hij was van mening dat we alleen door geduld
La demandante sostuvo que la Comisión debería garantizar que el área de Skälderviken es designada zona Natura, de conformidad con la Directiva 92/43/CEE.
Klaagster beweerde dat de Commissie erop moest toezien dat het Skäldervikengebied als een Natura 2000-gebied overeenkomstig Richtlijn 92/43/EEG wordt aangewezen.
Buda jamás negó el panteón indio y sostuvo que en vidas anteriores había sido INDRA, dios hindú del Sol.
Boeddha heeft de hindoegoden nooit verloochent en zei dat hij in eerdere levens Indra, de hemelgod van de hindoes, was geweest.
En apoyo de esta decisión, el tribunal sostuvo que el temor razonable está en el hecho de que el sr.
Ter onderbouwing van deze beslissing heeft de rechter geoordeeld dat de gegronde vrees bestaat uit het feit dat dhr.
Mohamed Al-Fayed, padre del compañero de Diana Dodi Fayed, sostuvo que las muertes fueron el resultado de un plan de asesinato por el MI6.
Mohamed Al-Fayed, de vader van Diana's metgezel Dodi Fayed, beweerde dat de sterfgevallen het gevolg waren van een moordcomplot door MI6.
Alá hizo descender un verso que los sostuvo que dice lo siguiente.
zond Allah een vers dat ze volgehouden dat leest.
Heraclio, quien sostuvo que debía permanecer por el bien de la cristiandad,
Heraclius, die argumenteerde dat hij moest blijven voor de redding van het christelijke geloof,
En este caso, el tribunal sostuvo que la Constitución no permitía un estado a unilateralmente separarse de Estados Unidos.
In dit geval heeft de rechtbank geoordeeld dat de Grondwet niet toelieten een staat eenzijdig SCHEIDT zich af om uit de Verenigde Staten.
Browning sostuvo que los hombres de Unidad 101 matados de una obediencia básica a autoridad
Browning argumenteerde dat de mannen van Unit 101 doodden uit elementaire gehoorzaamheid aan gezag
En este caso, el juez sostuvo que existe un temor fundado de incumplimiento por el sr.
In dit geval heeft de rechter geoordeeld dat er een gegronde vrees bestaat voor het niet-nakomen door dhr.
El federalista Noah Webster sostuvo que un pueblo armado no tendría problema resistiendo a la amenaza potencial para la libertad de un ejército permanente.
Federalist Noah Webster betoogd dat een gewapende volk geen moeite verzet tegen de potentiële bedreiging voor de vrijheid van een staand leger zou hebben.
Littleton sostuvo que, legalmente, el género está determinado por lo indicado en el certificado de nacimiento,¿no?
Littleton oordeelde dat, juridisch, geslacht wordt bepaald door welke vakje is gemarkeerd op de geboorteakte, nietwaar?
Anderson sostuvo que los primeros estados naciones europeos así se formaron alrededor de sus"lenguas de la letra nacionales".
Anderson betoogt dat de eerste Europese natiestaten zo gevormd werden rond hun"nationale druk-talen".
Roca sostuvo que los lanzamientos son un paso clave en el camino para convertirse en una“verdadera alternativa global” para Netflix y Amazon.
Roca zegt dat de lanceringen een belangrijke stap zijn op weg naar een ‘echt wereldwijd alternatief' voor merken als Netflix en Amazon.
GEMA de la organización de derechos de rendimiento sostuvo que YouTube no había hecho bastante para prevenir cargar de la música protegida por los derechos de autor alemana.
De prestaties rechten organisatie GEMA betoogd dat YouTube niet genoeg om het uploaden van de Duitse auteursrechtelijk beschermde muziek te voorkom.
Lincoln sostuvo que los Padres fundadores tenían poco uso para la soberanía popular
Lincoln betoogd dat de Founding Fathers hadden weinig nut voor volkssoevereiniteit
Uitslagen: 342, Tijd: 0.1121

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands