ARE UNDERGOING - перевод на Русском

[ɑːr ˌʌndə'gəʊiŋ]
[ɑːr ˌʌndə'gəʊiŋ]
проходят
pass
take place
are
undergo
are held
receive
go
hosts
run
have
переживают
experience
are going through
are undergoing
face
survive
worry
care
suffer
endure
relive
претерпевают
undergo
experience
подвергаются
are
suffer
face
experience
subjected
exposed
undergo
endured
inflicted
происходит
happens
's going on
occurs
takes place
comes
is
is derived
originates
проводятся
are
are carried out
held
take place
conducted
shall be held
are being conducted
are being held
shall be conducted
undertaken
находятся
are
located
lie
reside
происходят
occur
take place
happen
come
there are
originate
derive
is undergoing
are descended
stem
переживает
is experiencing
is going through
is undergoing
faces
's worried
has experienced
cares
suffers
survives
endures
переживающих
experiencing
undergoing
emerging
suffering
going through
surviving
post-crisis
post-conflict

Примеры использования Are undergoing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The source and target language are undergoing constant changes.
Источник и целевой язык проходят постоянные изменения.
We are undergoing a structural change in the trade map.
Мы переживаем структурное изменение торговой карты.
Two further LDCs are undergoing technical review, pending admission.
Еще для двух НРС проводится технический обзор в ожидании присоединения к программе.
Obviously you're undergoing quite significant physiological changes,
Очевидно вы подверглись довольно удивительным биологическим изменениям,
Most of the front-line States are undergoing variations of structural adjustment programmes SAPs.
В большинстве" прифронтовых" государств осуществляются различные типы программ структурной перестройки ПСП.
Countries that are undergoing the process of transition to a market economy.
Которые осуществляют процесс перехода к рыночной экономике.
Many are undergoing major reforms and restructuring processes.
Многие осуществляют крупные реформы и реорганизацию.
Other agencies and organizations are undergoing far-reaching reforms.
Другие учреждения и организации проводят широкомасштабные реформы.
All computers are undergoing before-the-sale testing,
Все компьютеры обязательно проходят предпродажное тестирование
Since the standards are undergoing a major revision,
Поскольку стандарты переживают серьезный пересмотр,
Two thousand beneficiaries are undergoing entrepreneurship training through the well-recognized International Labour Organization methodology,"start and improve your business.
Две тысячи бенефициаров проходят подготовку для овладения навыками предпринимательской деятельности на основе признанной методологии Международной организации труда под названием<< Начинайте и расширяйте свое дело.
For guests who are undergoing treatment provided dietary meals customized with recommendations dietitian baby food.
Для гостей, которые проходят лечение, предусмотренные диетические блюда по индивидуальному заказу из рекомендаций диетолога, детское питание.
economic development are undergoing rapid changes,
экономическое развитие претерпевают быстрые изменения,
Non-OECD European countries are undergoing a transition from largely centrally planned economies to a greater reliance on market forces.
Европейские страны- не члены ОЭСР переживают переходный период, отказываясь от большей частью централизованно планируемой экономики и все более рассчитывая на рыночные силы.
These adjustments, initiated in 2002, are undergoing continuous review to assess ongoing adjustments
Эти корректировки, которые были начаты в 2002 году, подвергаются постоянному анализу с целью оценки текущих процессов
Now the works of Sturge are undergoing a check in terms of its consistencies with Russia s law.
Сейчас работы Стерджеса проходят проверку на предмет соответствия их законом России.
Currently, wood vegetation and flora are undergoing considerable change linked to the intensification of forestry activity.
В настоящее время, древесная растительность и флора претерпевают значительные изменения в связи с более интенсивным ведением лесного хозяйства.
At the same time, agrifood markets in developing countries are undergoing profound changes fuelled by economic development,
В то же время агропищевые рынки развивающихся стран переживают глубокие изменения, катализатором которых выступает экономическое развитие,
However, the less developed regions are undergoing a rapid process of urbanization in contrast to the more developed regions where the urbanization process has slowed.
Однако в менее развитых регионах процесс урбанизации происходит быстрыми темпами, тогда как в более развитых регионах он замедлился.
principles of international relations are undergoing a profound transition.
принципы международных отношений претерпевают глубинные изменения,
Результатов: 197, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский