AUTHORISATIONS - перевод на Русском

разрешения
permission
permit
resolution
authorization
approval
authorisation
clearance
license
licence
consent
полномочия
powers
authority
credentials
mandate
competence
responsibilities
authorization
competencies
discretion
terms
лицензии
license
licence
permits
авторизации
authorization
authorisation
authentication
login
authorizing
auth
logging
разрешений
permission
permit
resolution
authorization
approval
authorisation
clearance
license
licence
consent
разрешение
permission
permit
resolution
authorization
approval
authorisation
clearance
license
licence
consent
разрешениями
permission
permit
resolution
authorization
approval
authorisation
clearance
license
licence
consent
полномочий
powers
authority
mandate
competence
credentials
responsibilities
term
authorization
competencies
office

Примеры использования Authorisations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The board also established a system of import certificates and export authorisations for the legal international trade in narcotics.
Совет также установил систему свидетельств импорта и экспортных разрешений для законной международной торговли наркотиками.
In 2001 the exemption was abrogated and the authorisations for plant protection products containing endosulfan were cancelled Colombia 2010.
В 2001 году это исключение было отменено, а разрешения на использование средств защиты растений, содержащих эндосульфан, были аннулированы Columbia 2010.
Duties, Authorisations and Responsibilities for Risk Management
Распределения обязанностей, полномочий и ответственности в рамках управления рисками
service units and authorisations issued by institutions of preventive medicine;
оказания услуг и разрешений, выдаваемых органами профилактической медицины;
ANCEX issues authorisations for import/export of strategic goods,
НАЭК выдает разрешения на импорт/ экспорт стратегических товаров,
The Bank has a right to request additional authorisations and/or documents from the Client, if these are
Банк имеет право требовать от Клиента предоставления дополнительных полномочий и/ или предоставления документов,
It is also the authority which grants authorisations for exports of dual-use goods except Cat.0.
Он также имеет право выдавать разрешения на экспорт товаров двойного назначения за исключением категории.
can dissuade parents or minors without work authorisations and/or residency permits from signing up for school.
самих несовершеннолетних без разрешения на работу и/ или разрешения на жительство отказаться от желания записаться в школу или записать детей.
licences and authorisations referred to in this clause;
лицензии и разрешения, относящиеся к данному пункту;
From the date of adoption of Council Decision 2003/199/EC(18 March 2003), no authorisations for plant protection products containing aldicarb could be granted or renewed.
С даты принятия решения 2003/ 199/ EC Совета( 18 марта 2003 года) разрешения на продукты защиты растений, содержащие алдикарб, не подлежали выдаче или возобновлению.
In addition, most of the steps we take require the expertise of professional researchers holding administrative authorisations, particularly to access civil registers.
Кроме того, в большинстве случаев необходима компетенция профессиональных сотрудников, у которых есть все необходимые административные разрешения, обеспечивающие, в частности, доступ к книгам записи актов гражданского состояния.
make sure that you have any necessary documents and authorisations.
убедитесь, что у вас есть все необходимые документы и разрешения.
Public disclosure of general information on specific authorisations, if necessary redacted to address national security,
Публичное раскрытие общей информации о конкретных разрешениях, в случае необходимости, отредактированной с учетом требований,
PWPW holds all necessary authorisations in the area of designing,
Мы обладаем необходимыми полномочиями в области проектирования,
consequent diversification of authorisations to be defined according to the responsibilities of each user,
позволяющим диверсифицировать доступ в зависимости от функций каждого пользователя,
In such a case, the authorisations given by the shareholder shall be valid for one General Meeting of Shareholders.
В таком случае выданные акционерам доверенности являются действительными на одном общем собрании акционеров.
type of work and having appropriate authorisations for operating equipment if they are required.
имеющий опыт такого рода работы и соответствующие допуски для обслуживания оборудования если они требуются.
the time limits required to obtain the various administrative authorisations;
в планах работ сроки, необходимые для получения различных административных согласований;
approvals and authorisations required under Kazakhstan law
одобрения и разрешения, требуемые в соответствии с казахстанским законодательством
If you transmit updated blocking lists or new authorisations to Smart Relay 2,
Переносите обновленные списки блокировки или новые полномочия на смарт- реле 2-
Результатов: 86, Время: 0.0915

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский